« Calot » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
(Catégorie:Nom commun en angevin) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom commun, masculin, singulier. Se prononce /ka.lo/ ( | Nom commun, masculin, singulier. Se prononce /ka.lo/ (API). | ||
Mot dialectal du Nord-Est de la France, désigne | Mot dialectal du Nord-Est de la France, désigne | ||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
* Voir aussi les [[termes des ardoisières]]. | * Voir aussi les [[termes des ardoisières]]. | ||
* Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (haut d'un shako, coiffure militaire, ou morceau de bois servant à caler, ou bien encore bille de grosse dimension qui sert à certains jeux d'enfants) | * Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (haut d'un shako, coiffure militaire, ou morceau de bois servant à caler, ou bien encore bille de grosse dimension qui sert à certains jeux d'enfants) | ||
* Dictionnaire de l'Académie française | * ''Dictionnaire de l'Académie française'', Neuvième édition, Tome 1 (A - Enz), 1992 (calot) | ||
* Larousse, ''Dictionnaire de français'', 2015 (calot) | * Larousse, ''Dictionnaire de français'', 2015 (calot) | ||
* | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 159 et 160 (calot) | ||
* Louis Maucourt, ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (calot ou caleau = morceau de pain, un caleau de pain, mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930) | * Louis Maucourt, ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (calot ou caleau = morceau de pain, un caleau de pain, mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930) | ||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Éditions Cheminements, 2002, p. 48 (calot) | * Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Éditions Cheminements, 2002, p. 48 (calot) | ||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Nom commun en angevin]] |
Version du 7 décembre 2019 à 05:38
En langue française
- calot
Mot
Nom commun, masculin, singulier. Se prononce /ka.lo/ (API).
Mot dialectal du Nord-Est de la France, désigne
- une coiffure militaire légère, de forme étroite et allongé,
- une coiffure civile de même forme.
En patois angevin
- calot
Mot
Nom commun, masculin, singulier.
En Anjou, désigne
- un morceau de pain, une tartine,
et par extension aller au calot pour mendier son pain ; - une noix (fruit du noyer),
ainsi que le surnom de la noix en cale ; - une masse pierre qu'on tire brute d'une ardoisière (Petit Courrier du 18 juin 1904) ;
- un jeu de bille.
Notes
- Voir aussi les termes des ardoisières.
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (haut d'un shako, coiffure militaire, ou morceau de bois servant à caler, ou bien encore bille de grosse dimension qui sert à certains jeux d'enfants)
- Dictionnaire de l'Académie française, Neuvième édition, Tome 1 (A - Enz), 1992 (calot)
- Larousse, Dictionnaire de français, 2015 (calot)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 159 et 160 (calot)
- Louis Maucourt, Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie, Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (calot ou caleau = morceau de pain, un caleau de pain, mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930)
- Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Éditions Cheminements, 2002, p. 48 (calot)