Nom des habitants en parler angevin

De Wiki-Anjou
Révision datée du 11 mai 2016 à 18:08 par Franck-fnba (discussion | contributions) (relecture)


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

Nom des habitants en parler angevin en fonction du lieu où ils habitent (gentilé).

berlot

Nom singulier, au pluriel berlots.

En Anjou, un berlot (voir), vers Gennes, est un habitant du coteau de la rive gauche de Loire (voir aussi vallerot).

bourgardin

Nom singulier, au pluriel bougadins.

En Anjou, un bourgadin (voir) est un habitant d’un bourg, d’une bourgade (voir aussi villager).

cavot

Nom singulier, au pluriel cavots.

En Anjou, un cavot (voir) est un habitant d’une cave troglodyte.

champnas

Nom singulier et pluriel.

En Anjou, un champnas (voir) est un habitant de terres hautes par opposition aux vallées (voir aussi collineau).

collineau

Nom singulier, au pluriel collineaux.

En Anjou, un collineau (voir) est un habitant d’une colline ou d’un coteau (voir aussi berlot).

îlais

Nom singulier et pluriel.

En Anjou, un îlais (voir) est un habitant d’une île de la Loire (voir aussi vallerot).

loirier

Nom singulier, au pluriel loiriers.

En Anjou, un loirier est un habitant du bord de Loire (voir aussi berlot et vallerot).

vallerot

Nom singulier, au pluriel vallerots.

En Anjou, un vallerot (voir) est un habitant de la vallée, en rive droite de la Loire (voir aussi berlot).

ventr’ à choux

Nom singulier.

En Anjou, un ventr' à choux (voir) est un habitant du choletais ou un vendéen.

villager

Nom singulier, au pluriel villagers.

En Anjou, un villager(voir) est un habitant d’un village (voir aussi bourgadin).

villotier

Nom singulier, au pluriel villotiers.

En Anjou, un villotier (voir) est un habitant de la ville.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi angevin (habitant).
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Éditions Cheminements, 1998, p. 136-138 (bourgadin, cavot, vallerot, ventr’ à choux, villotier)
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Éditions Cheminements, 2004, p. 10 (berlot, bourgadin, champnas, collineau, îlais, loirier, villager, villaquin, vallerot)