91 638
modifications
 (cplt)  | 
				mAucun résumé des modifications  | 
				||
| (3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{-DicoAnjouPasque-}}  | {{-DicoAnjouPasque-}}  | ||
; abernaudir  | ; abernaudir (s')  | ||
=== Étymologie ===  | === Étymologie ===  | ||
| Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
=== Mot ===  | === Mot ===  | ||
Verbe du 2{{e}} groupe, ''abernaudit'' à la troisième personne du singulier.  | Verbe du 2{{e}} groupe, forme pronominale. ''[[S'abernaudit]]'' à la troisième personne du singulier.  | ||
En Anjou, ''abernaudir'' pour indiquer que le temps se met à la pluie (synonyme de s'assombrir), qu'il va pleuvoir.  | En Anjou ([[Soulaines-sur-Aubance|Sou]], [[Layon-Aubance|La]]), ''s'abernaudir'' pour indiquer que le temps se met à la pluie (synonyme de s'assombrir, se couvrir), qu'il va pleuvoir.  | ||
Mot également utilisé dans la Sarthe, en Normandie et en Touraine.  | Mot également utilisé dans la Sarthe, en Normandie et en Touraine.  | ||
| Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
=== Emploi ===  | === Emploi ===  | ||
En angevin : « L’ temp s’abernaudit va y avoièr ein’ [[  | En angevin : « L’ temp s’abernaudit va y avoièr ein’ [[ernapée|r’napée]] ! » (le temps se couvre, il va y avoir une averse ! ),<br>ou, « Quand l’ temps s’abernaudit, c’est qu’i’ va bentoût nous tomber ein’ [[agas|agâs]] d’ieau ».  | ||
Dans le Calvados (Basse-Normandie) : « Le temps s’abernaudit, les poules s’accroupionnent, y va nous tomber une vieille ernabée ou ernodée sur l’ coin d’ la roussiole ».  | Dans le Calvados (Basse-Normandie) : « Le temps s’abernaudit, les poules s’accroupionnent, y va nous tomber une vieille ernabée ou ernodée sur l’ coin d’ la roussiole ».  | ||
| Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
Parler angevin  | Parler angevin  | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 525  | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 525  | ||
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. associatives du Petit   | * Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. associatives du Petit Pavé (Brissac), 1997, p. 13  | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'  | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 53  | ||
Autres régionalismes  | Autres régionalismes  | ||
* Francis Manzano, ''Langues et parlers de l'Ouest - Pratiques langagières en Bretagne et Normandie'', Presses universitaires de Rennes, 1997  | * Francis Manzano, ''Langues et parlers de l'Ouest - Pratiques langagières en Bretagne et Normandie'', Presses universitaires de Rennes, 1997  | ||
| Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
* Pierre Audin, ''Touraine'', Éditions Bonneton (Paris), 1989, p. 232  | * Pierre Audin, ''Touraine'', Éditions Bonneton (Paris), 1989, p. 232  | ||
* Sylvère Chevereau, ''Le parler de la Touraine du nord dans les années 1940-1950'', Défense de la langue française, 2017, p. 2  | * Sylvère Chevereau, ''Le parler de la Touraine du nord dans les années 1940-1950'', Défense de la langue française, 2017, p. 2  | ||
* Mathieu Avanzi (et Aurore Vincenti), ''Comme on dit chez nous : Le grand livre du français de nos régions'', édition enrichie, Éditions Le Robert (Paris), 2023, p. 28  | |||
* Sonia David, ''Les petits succès sont un désastre'', Robert Laffont (Paris), 2011  | * Sonia David, ''Les petits succès sont un désastre'', Robert Laffont (Paris), 2011  | ||
| Ligne 41 : | Ligne 42 : | ||
{{BasPage Dictionnaire}}  | {{BasPage Dictionnaire}}  | ||
{{DEFAULTSORT:abernaudir, s'}}  | |||
[[Catégorie:Dictionnaire]]  | [[Catégorie:Dictionnaire]]  | ||
[[Catégorie:Verbe en angevin]]  | [[Catégorie:Verbe en angevin]]  | ||
[[Catégorie:Météo en angevin]]  | |||