Aller au contenu

« Turne » : différence entre les versions

13 octets ajoutés ,  vendredi à 17:42
aucun résumé des modifications
m (aussi)
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire}}


{{-DicoAnjouPasque-}}
{{-DicoAnjou-}}
; turne
; turne


Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier.
Nom commun, féminin singulier.


En Anjou, ''turne'' pour mauvais petit logement, maison, établissement. Ne se dit qu'en plaisantant : on va rentrer dans sa turne. Synonyme de ''boîte'', ''canfouine'', ''cambuse''.
En Anjou ({{XIXe}} s.), ''turne'' pour mauvais petit logement, maison, établissement. Ne se dit qu'en plaisantant : on va rentrer dans sa turne. Synonyme de ''boîte'', ''canfouine'', ''cambuse''.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[cabourne]], [[longère]], [[guernier]], [[racoin]].
* Voir aussi [[cabourne]], [[longère]], [[guernier]], [[racoin]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 548
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 548
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 305
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2{{e}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 305