« Sarviteûr » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
(cplt)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En parler angevin, ''sarviteûr'' forme angevine de serviteur.
En parler angevin, ''sarviteûr'' forme angevine de serviteur. Prononciation par ''a'' d'une voyelle de type ''è'' en français devant un -''r''.


Exemple : {{citation|Oui, j’ sommes tous deux d’ vieux sarviteûrs. }} (É. Joulain, ''Rimaux du Grand Soulé'')
Citation : {{citation|Oui, j’ sommes tous deux d’ vieux sarviteûrs. }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 20 : Ligne 20 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Mot angevin e en a]]
[[Catégorie:Mot angevin er en ar]]

Dernière version du 20 mars 2026 à 18:17


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

contrére

Mot

Nom commun, masculin singulier.

En parler angevin, sarviteûr forme angevine de serviteur. Prononciation par a d'une voyelle de type è en français devant un -r.

Citation : « Oui, j’ sommes tous deux d’ vieux sarviteûrs. » (É. Joulain, Rimiaux du Grand Soulé)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi sarvir, chambrère.
  • Émile Joulain, L' père Camus défend l' Petit Anjou (octobre 1947), dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 46 (expl. Petit-Anjou)