« Bouère » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
* Verbe. | * Verbe. | ||
* Se rapprochant du mot français boire, on retrouve également bouère ou boère pour désigner avaler un liquide. | * Se rapprochant du mot français boire, on retrouve également bouère ou boère pour désigner avaler un liquide. | ||
* Citation : « Quand l' temps nous achal', on mang'rait qu'du boèr. » | * Citation : « Quand l' temps nous achal', on mang'rait qu'du boèr. » (Verrier et Onillon) | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi le mot [[boire]]. | * Voir aussi le mot [[boire]]. | ||
* Émile Joulain, ''Les filles de la loèr'', 1948 | * Émile Joulain, ''Les filles de la loèr'', 1948 | ||
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, | * A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 120 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 45 | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 45 | ||
Version du 8 juin 2013 à 16:31
En patois angevin
- bouère
Mot (nom commun)
- Nom commun, féminin, singulier, au pluriel bouères.
- En Anjou désigne le plus souvent une sorte de petit lac, que l'on trouve souvent en été dans les bras asséchés de la Loire.
On trouve plusieurs orthographes : boire (voir ce mot), boére, bouère ou bouerre. - Terme que l'on retrouve dans certains lieux-dits de l'Anjou, comme le château fort de la Bouère (Jallais).
- Exemple : La grande bouère.
Mot (verbe)
- Verbe.
- Se rapprochant du mot français boire, on retrouve également bouère ou boère pour désigner avaler un liquide.
- Citation : « Quand l' temps nous achal', on mang'rait qu'du boèr. » (Verrier et Onillon)
Notes
- Voir aussi le mot boire.
- Émile Joulain, Les filles de la loèr, 1948
- A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 120
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 45