« Soulair » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
(relecture) |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, féminin singulier. | Nom commun, féminin singulier. | ||
On trouve plusieurs orthographes : soulair, soulaire, | On trouve plusieurs orthographes : ''soulair'', ''soulaire'', ''soulère'', ''soûlarn’'', ''soularne''. | ||
En Anjou, ''soulair'' désigne le vent d'Est. Peut également indiquer le Sud, le sens pouvant varier selon les endroits. | En Anjou, ''soulair'' désigne le vent d'Est. Peut également indiquer le Sud, le sens pouvant varier selon les endroits. | ||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
« J'ouvrions nos | « J'ouvrions nos voél’s à la grand’ barçoére, Du vent frais d’soulair’, loin du cœur trop chaud, Des fill’s de la Loére. » (É. Joulain) | ||
=== Autres vents === | === Autres vents === | ||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi la page [[Station météorologique de Maine-et-Loire|climat angevin]]. | * Voir aussi la page [[Station météorologique de Maine-et-Loire|climat angevin]]. | ||
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 420 et vol. 2 p. 11 et 254 (soulaire, vent du Sud, opposé à galerne ou galarne, le Nord) | * A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 420 et 475, et vol. 2 p. 11 et 254 (soulaire, vent du Sud, opposé à galerne ou galarne, le Nord) | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements éditions, 1998, p. 291 et 292 (soulair ou soulârn, vent d'Est, haute-soulair vent de nord-est, basse-soulair vent du sud-est) | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements éditions, 1998, p. 291 et 292 (soulair ou soulârn, vent d'Est, haute-soulair vent de nord-est, basse-soulair vent du sud-est) | ||
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', 1971, p. 166 (soularne ou soulaire, vent d'Est) | * Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', 1971, p. 166 (soularne ou soulaire, vent d'Est) | ||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
Version du 21 février 2015 à 08:22
En patois angevin
- soulair
Mot
Nom commun, féminin singulier.
On trouve plusieurs orthographes : soulair, soulaire, soulère, soûlarn’, soularne.
En Anjou, soulair désigne le vent d'Est. Peut également indiquer le Sud, le sens pouvant varier selon les endroits.
- → haute-soulair, le vent du nord-est.
- → basse-soulair, le vent du sud-est.
Citation
« J'ouvrions nos voél’s à la grand’ barçoére, Du vent frais d’soulair’, loin du cœur trop chaud, Des fill’s de la Loére. » (É. Joulain)
Autres vents
galerne (voir ce mot), désigne le vent d'Ouest.
- → haute-galerne, le vent du nord-ouest.
- → basse-galerne, le vent du sud-ouest.
mar (voir ce mot), désigne le vent du Sud.
- → haute-mar, le vent du sud-est.
- → basse-mar, le vent du sud-ouest.
Notes
- Voir aussi la page climat angevin.
- A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, 1908, vol. 1 p. 420 et 475, et vol. 2 p. 11 et 254 (soulaire, vent du Sud, opposé à galerne ou galarne, le Nord)
- Dominique Fournier, Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements éditions, 1998, p. 291 et 292 (soulair ou soulârn, vent d'Est, haute-soulair vent de nord-est, basse-soulair vent du sud-est)
- Jeanne et Camille Frayse, Les mariniers de la Loire en Anjou, 1971, p. 166 (soularne ou soulaire, vent d'Est)