« Emburonner » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
m (aussi) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
« Eh ! ben, qué don les gars, vous | « Eh ! ben, qué don les gars, vous v’là en train d’emburonner ? » ([[Anatole-Joseph Verrier|Verrier]] et [[René Onillon|Onillon]]) | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* | * Voir aussi [[veilloche]], [[chârtée]], [[pot]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 330 et t. 2 p. 338 | |||
Version du 21 octobre 2017 à 04:49
En patois angevin
- emburonner
Mot
Verbe.
En Anjou, emburonner désigne mettre le foin en petit tas, en burons. Synonyme de abeulotter.
Citation
« Eh ! ben, qué don les gars, vous v’là en train d’emburonner ? » (Verrier et Onillon)
Notes
- Voir aussi veilloche, chârtée, pot.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 330 et t. 2 p. 338