« Boire » : différence entre les versions
(cplt) |
m (Catégorie:Nom commun en angevin) |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Nom commun en angevin]] |
Version du 7 décembre 2019 à 04:43
En patois angevin
- boire
Étymologie
Vient du latin borra, boira, creux plein d'eau.
Mot
Nom commun, féminin singulier, au pluriel boires. Se prononce /bwaʁ/ (API).
En Anjou, boire désigne
- (le plus souvent) une sorte de petit étang ou de grande mare, située dans les parties basses du lit de la Loire ;
- un petit bras de Loire, souvent fermé en amont par des terres d'alluvions,
- ou un bras relié à la Loire, dont le Louet est le plus grand.
Boire est la forme la plus rencontrée dans l'Angevin d'aujourd'hui. En patois on rencontre boére, bouère ou bouerre. On dit aussi boireau pour une petite boire.
Exemples : la boire Sainte-Catherine à Bouzillé, la boire de Champtocé, la boire Torse, la boire de la Ciretterie.
anses, petit lac, grande mare.
Notes
- Voir aussi les mots bouère, dalée, douet.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 254
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 110
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements, 1998, p. 49
- Jeanne et Camille Frayse, Les mariniers de la Loire en Anjou, 1971, p. 161