« Réveston » : différence entre les versions
(réveston) |
mAucun résumé des modifications |
||
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou, ''réveston'' (ou ''r'voéston'') est utilisé pour reste, ce qui demeure d'une quantité. | En Anjou, ''réveston'' (ou ''r'voéston'') est utilisé pour reste, ce qui demeure d'une quantité. | ||
Peu utilisé | Peu utilisé selon Verrier et Onillon, on le trouve dans le proverbe {{citation|Quand la Chandeleur est claire, L'hiver est par derrière ; Claire ou non, Y en a toujours en réveston.}} (''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
{{BasPage Dictionnaire}} | {{BasPage Dictionnaire}} | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire|reveston]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Nom commun en angevin|reveston]] |
Dernière version du 23 mai 2020 à 05:33
En patois angevin
- réveston
Mot
Nom commun, féminin singulier (un réveston).
En Anjou, réveston (ou r'voéston) est utilisé pour reste, ce qui demeure d'une quantité.
Peu utilisé selon Verrier et Onillon, on le trouve dans le proverbe « Quand la Chandeleur est claire, L'hiver est par derrière ; Claire ou non, Y en a toujours en réveston. » (Proverbes)
Notes
- Voir aussi roucher, licher.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 208
- Pas de mention dans le glossaire angevin étymologique de Charles Ménière (1880)