« Veuri » : différence entre les versions
 (veuri)  | 
				m (aussi)  | 
				||
| Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
{{-DicoNotes-}}  | {{-DicoNotes-}}  | ||
* Voir aussi [[coui]], [[  | * Voir aussi [[coui]], [[uspic]], [[roquille]], [[câquerote]].  | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 553  | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 553  | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 319  | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 319  | ||
Version du 1 mai 2021 à 08:40
 En patois angevin
- veuri
 
Mot
Adjectif (masculin singulier, veurie au féminin) ou forme de verbe (participe passé du verbe veurir).
En Anjou, veuri pour couvert de mousse, de champignons.
Exemples :
- Le pain couvert de champignons est du pain veuri (moisi).
 - Les boiseries sont veuries.
 
 Notes
- Voir aussi coui, uspic, roquille, câquerote.
 - Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 553
 - Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 319