« Sus-bout » : différence entre les versions
(sus-bout) |
(cplt) |
||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[chantier]], [[diguet]]. | * Voir aussi [[chantier]], [[diguet]]. | ||
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 151]] | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 264 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 264 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 92 et 105 | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 92 et 105 |
Version du 22 juillet 2021 à 17:22
En Anjou
- sus-bout
Mot
Adverbe, nom commun (masculin singulier). Ancien français devenu régionalisme.
En Anjou, sus-bout pour
- debout (adverbe) ;
- fût défoncé et mis debout (nom commun) ;
- debout ! (interjection) ;
- étai, étançon (nom commun), synonyme de pointeau.
Dormir sus-bout c'est dormir debout de fatigue.
Sus-bouter, mettre debout.
Notes
- Voir aussi chantier, diguet.
- René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 151
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 264
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 92 et 105
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg (Paris), 1881-1902, vol. 7, p. 608
- Henri Moisy, Dictionnaire de patois normand, Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 86
- Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus !, Patois du pays nantais, coll. Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1983