« Broc (mot) » : différence entre les versions
(cplt) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
* Voir aussi [[paufourche]], [[broquette]], [[flou]], [[palle]]. Également, [[Broch|Broc (commune)]]. | * Voir aussi [[paufourche]], [[broquette]], [[flou]], [[palle]]. Également, [[Broch|Broc (commune)]]. | ||
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 136]] | * René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 136]] | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 143-144 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 143-144 | ||
* Yvon Péan, ''Vu de mon clocher'', Cheminements, 2001, p. 321 | * Yvon Péan, ''Vu de mon clocher'', Cheminements (le Coudray-Macouard), 2001, p. 321 | ||
* Georges Dottin, ''Glossaire des parlers du Bas-Maine (département de la Mayenne)'', H. Welter éditeur, 1899, p. 94 | * Georges Dottin, ''Glossaire des parlers du Bas-Maine (département de la Mayenne)'', H. Welter éditeur, 1899, p. 94 | ||
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs, 2015 | * Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 2015 | ||
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 43 | * Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 43 | ||
Version du 6 août 2021 à 17:50
En Anjou
- broc
Mot
Nom commun, féminin singulier.
En Anjou, broc fourche en fer à deux cornes.
Dans le Maine, fourche à deux dents, et en pays nantais, fourche à deux doigts servant au travail du foin.
Notes
- Voir aussi paufourche, broquette, flou, palle. Également, Broc (commune).
- René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 136
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 143-144
- Yvon Péan, Vu de mon clocher, Cheminements (le Coudray-Macouard), 2001, p. 321
- Georges Dottin, Glossaire des parlers du Bas-Maine (département de la Mayenne), H. Welter éditeur, 1899, p. 94
- Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 2015
- Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 43