« Tantôt » : différence entre les versions
m (aussi)  | 
				 (cplt)  | 
				||
| Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
=== Mot ===  | === Mot ===  | ||
Adverbe de temps. Se prononce /tɑ̃.to/ (  | Adverbe de temps. Se prononce /tɑ̃.to/ (API).  | ||
Désigne  | Désigne  | ||
| Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
{{-DicoNotes-}}  | {{-DicoNotes-}}  | ||
* Voir aussi   | * Voir aussi [[ressiée]], [[vêprée]], [[anhuit]], [[marienne]].  | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne: Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 24  | * Thérèse de Cherisey, ''Le guide de l'Anjou'', coll. Guides de La Manufacture, La Manufacture, p. 92  | ||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements, 2002, p. 161  | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 24  | ||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 161  | |||
* Jean Renard, ''En Anjou, quand 4 liards valaient un sou'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 199  | |||
* Ouest-France, ''Petit précis de langue nantaise pour les nuls'', 10 août 2016, selon l'ouvrage ''Locutions nantaises'' de Paul Eudel (1884), réédité sous le titre ''Parlez-vous nantais ?''  | * Ouest-France, ''Petit précis de langue nantaise pour les nuls'', 10 août 2016, selon l'ouvrage ''Locutions nantaises'' de Paul Eudel (1884), réédité sous le titre ''Parlez-vous nantais ?''  | ||
* Hervé Abalain, ''Le français et les langues historiques de la France'', Éditions Jean-Paul Gisserot, p. 56  | |||
* CNRS et ATILF, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 1971-1994 (tantôt)  | * CNRS et ATILF, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 1971-1994 (tantôt)  | ||
Version du 6 novembre 2021 à 05:09
 En langue française
- tantôt
 
Étymologie
De tant (latin tantum) et tôt ( latin tostum).
Mot
Adverbe de temps. Se prononce /tɑ̃.to/ (API).
Désigne
- bientôt ;
 - cet après-midi, et par extension après-midi ;
 - parfois.
 
 En patois angevin
- tantôt
 
Mot
Nom commun, masculin singulier, au pluriel tantôts.
En Anjou, le mot tantôt est utilisé en tant que synonyme de « après-midi ».
Utilisations :
- tantôt, pour cet après-midi ;
 - ce tantôt, pour l'après-midi ;
 - hier tantôt, pour hier après-midi.
 
Utilisé dans l'Ouest et le Centre de la France, on retrouve aussi ce mot au Québec.
Citation
« A’ l’est v’nue m’voér dans l’tantôt. » (D. Fournier)
 Notes
- Thérèse de Cherisey, Le guide de l'Anjou, coll. Guides de La Manufacture, La Manufacture, p. 92
 - Dominique Fournier, Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 24
 - Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 161
 - Jean Renard, En Anjou, quand 4 liards valaient un sou, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 199
 
- Ouest-France, Petit précis de langue nantaise pour les nuls, 10 août 2016, selon l'ouvrage Locutions nantaises de Paul Eudel (1884), réédité sous le titre Parlez-vous nantais ?
 - Hervé Abalain, Le français et les langues historiques de la France, Éditions Jean-Paul Gisserot, p. 56
 - CNRS et ATILF, Centre national de ressources textuelles et lexicales, 1971-1994 (tantôt)