« Auterfoés » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(auterfoés)
 
mAucun résumé des modifications
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''auterfoés'' pour autrefois.
En Anjou, ''auterfoés'' pour autrefois.


Exemple : {{citation|I fesait bon voér, auterfoés, enter les champs, enter les boés, par les rout’s et les [[adressée]]s, v’ nî deux par deux ou troés par troés. }} ([[Marc Leclerc|M. Leclerc]], ''Rimiaux'')
Exemple : {{citation|I fesait bon voér, auterfoés, enter les champs, enter les boés, par les rout’s et les [[adressée]]s, v’ nî deux par deux ou troés par troés. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}

Version du 12 février 2022 à 04:28


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
auterfoés

Mot

Adverbe.

En Anjou, auterfoés pour autrefois.

Exemple : « I fesait bon voér, auterfoés, enter les champs, enter les boés, par les rout’s et les adressées, v’ nî deux par deux ou troés par troés. » (M. Leclerc, Rimiaux)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi anhuit, moument, bentout.
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 13
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 30
  • Jean Baffier, Nos géants d'auterfoés : Récits berrichons, libr. Edouard Champion (Paris), 1920