« Bâilleux » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (Catégorie:Nom commun en angevin)
m (aussi)
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''bâilleux'' est utilisé pour bailleur, celui qui baille.
En Anjou, ''bâilleux'' est utilisé pour bailleur, celui qui baille.


Exemple : Ein bon bâilleux en fait bailler sept ([[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|voir]]).
{{Traduction|texte=bailleur}}
 
Proverbe : {{citation|Ein bon bâilleux en fait bailler sept.}} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')


Mot que l'on trouve aussi dans d'autres régions comme en Touraine ou en Champagne.
Mot que l'on trouve aussi dans d'autres régions comme en Touraine ou en Champagne.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[berdiner]], [[gabârer]].
* Voir aussi [[couârer]], [[dormâiller]] ([[dormâille]]).
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 68 (et t. 2, p. 506)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers) 1908, t. 1{{er}}, p. 68 (et t. 2{{e}}, p. 506)


* Maurice Davau, ''Le vieux parler tourangeau : sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire'', C.L.D., 1979, p. 148
* Maurice Davau, ''Le vieux parler tourangeau : sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire'', C.L.D., 1979, p. 148

Version du 22 juillet 2022 à 16:16


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
bâilleux

Mot

Nom commun, masculin singulier et pluriel. Bâilleuse au féminin singulier.

En Anjou, bâilleux est utilisé pour bailleur, celui qui baille.

Traduction bailleur.

Proverbe : « Ein bon bâilleux en fait bailler sept. » (Verrier et Onillon, Proverbes)

Mot que l'on trouve aussi dans d'autres régions comme en Touraine ou en Champagne.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi couârer, dormâiller (dormâille).
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers) 1908, t. 1er, p. 68 (et t. 2e, p. 506)
  • Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D., 1979, p. 148
  • Michel Taminen, Le parler de Champagne : dictionnaire du français régional, Bonneton, 2004, p. 19