« Vrillée » : différence entre les versions
m (coquille)  | 
				mAucun résumé des modifications  | 
				||
| Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
{{-DicoNotes-}}  | {{-DicoNotes-}}  | ||
* Voir aussi [[bouillerée]], [[jotte]], [[langue de pivart]], ainsi que [[Flore et faune de Maine-et-Loire|etc]].  | * Voir aussi [[bouillerée]], [[jotte]], [[langue de pivart]], ainsi que [[Flore et faune de Maine-et-Loire|etc]].  | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 558 (Renouée, vrillée sauvage ou vreille)  | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 558 (Renouée, vrillée sauvage ou vreille)  | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 330 (liseron des haies, Renouée)  | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 330 (liseron des haies, Renouée)  | ||
* H. Lecoq, ''Traité des plantes fourragères, ou flore des prairies naturelles et artificielles de la France'', H. Cousin libraire-éditeur, 1844, p. 200  | * H. Lecoq, ''Traité des plantes fourragères, ou flore des prairies naturelles et artificielles de la France'', H. Cousin libraire-éditeur, 1844, p. 200  | ||
* Eugène de Chambure, ''Glossaire du Morvan'', Dejussieu père et fils, 1878, p. 904  | * Eugène de Chambure, ''Glossaire du Morvan'', Dejussieu père et fils impr.-libr. (Autun), 1878, p. 904  | ||
Dernière version du 7 janvier 2023 à 08:15
En Anjou
- vrillée
 
Mot
Nom commun, féminin singulier.
En Anjou, vrillée nom vulgaire donné à des formes de liseron, ainsi nommé à cause de sa tige grimpante en forme de vrille :
- liseron des haies (Calystegia sepium) ;
 - Renouée faux liseron ou vrillée sauvage (Fallopia convolvulus).
 
Terme dont l'utilisation n'est pas propre à l'Anjou.
 Notes
- Voir aussi bouillerée, jotte, langue de pivart, ainsi que etc.
 - Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 558 (Renouée, vrillée sauvage ou vreille)
 - Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 330 (liseron des haies, Renouée)
 
- H. Lecoq, Traité des plantes fourragères, ou flore des prairies naturelles et artificielles de la France, H. Cousin libraire-éditeur, 1844, p. 200
 - Eugène de Chambure, Glossaire du Morvan, Dejussieu père et fils impr.-libr. (Autun), 1878, p. 904