« Toét » : différence entre les versions
|  (toét) | m (li coéffé) | ||
| Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
| En Anjou ([[Mazé]]), ''toét'' pour toit, toiture (ouvrage couvrant un bâtiment). | En Anjou ([[Mazé]]), ''toét'' pour toit, toiture (ouvrage couvrant un bâtiment). | ||
| {{citation|Sans r’garder d’ [[coûté]] la [[farme|farm’]] ni l’ châtieau, l’ toét coéffé d’ardoés’, la cav’ en tuffeau. }} (É. Joulain, ''Rimaux de la Loére'') | {{citation|Sans r’garder d’ [[coûté]] la [[farme|farm’]] ni l’ châtieau, l’ toét [[coéffé]] d’ardoés’, la cav’ en tuffeau. }} (É. Joulain, ''Rimaux de la Loére'') | ||
| {{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
Version du 15 mars 2024 à 18:44
En Anjou
- toét
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En Anjou (Mazé), toét pour toit, toiture (ouvrage couvrant un bâtiment).
« Sans r’garder d’ coûté la farm’ ni l’ châtieau, l’ toét coéffé d’ardoés’, la cav’ en tuffeau. » (É. Joulain, Rimaux de la Loére)
 Notes
 Notes
Parler angevin
- Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 125
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, cité p. 53
Autres régionalismes
- Raymond Doussinet, Les travaux et les jeux en vieille Saintonge, Le parler savoureux de Saintonge, Éditions Rupella (La Rochelle), 1967, p. 10


