« Souaton » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(aussi)
mAucun résumé des modifications
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''souaton'' désigne un gros rhume.
En Anjou, ''souaton'' désigne un gros rhume.


{{Correspondance|texte=[[rhume]]}}
{{Traduction|texte=rhume}}


On rencontre également ce mot dans le Loir-et-Cher pour des cultivateurs qui se prêtent leur cheval pour les travaux des champs.
On rencontre également ce mot dans le Loir-et-Cher pour des cultivateurs qui se prêtent leur cheval pour les travaux des champs.
Ligne 17 : Ligne 17 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[oripeaux]], [[verrette]], [[malager]], [[velin]].
* Voir aussi [[rheume]], [[verrette]], [[malager]], [[velin]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 564
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 564
* Adrien Thibault, ''Glossaire du pays Blaisois'', Herluison libraire, 1892, p. 314 et 315
* Adrien Thibault, ''Glossaire du pays Blaisois'', Herluison libraire, 1892, p. 314 et 315


Ligne 26 : Ligne 26 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Santé en angevin]]

Dernière version du 26 juillet 2024 à 15:27


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

souaton

Mot

Nom commun, masculin singulier (un souaton).

En Anjou, souaton désigne un gros rhume.

Traduction rhume.

On rencontre également ce mot dans le Loir-et-Cher pour des cultivateurs qui se prêtent leur cheval pour les travaux des champs.

Citation

« L’ pauv’ mâtin, li qui n’tait pas ben d’affut, i n’en a attrapé d’un souaton : ça n’va pas l’ rend’ rustique davantage. » (A.-J. Verrier et R. Onillon)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi rheume, verrette, malager, velin.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 564
  • Adrien Thibault, Glossaire du pays Blaisois, Herluison libraire, 1892, p. 314 et 315