« Côre » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(côre)
 
mAucun résumé des modifications
 
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
* Adverbe de temps.
Adverbe de temps.
* En Anjou, pour encore, avec aphérèse (retranchement) de la première syllabe.
 
En Anjou, ''côre'' (ou ''core'') pour encore, avec aphérèse (retranchement) de la première syllabe, pour indiquer la prolongation d'une action ou d'un état.
 
On rencontre aussi la forme ''[[côr]]''.
 
{{Correspondance|texte=[[encore]]}}


=== Citations ===
=== Citations ===
« A n'est côre pas venue. » (Verrier et Onillon)
« A n’est côre pas venue. » ([[Anatole-Joseph Verrier|A.-J. Verrier]] et [[René Onillon|R. Onillon]])
 
« Pou' l'jeu d'boul', tu tourn's adret' pis côr' adret'. » (D. Fournier)


« Bon ! vlà côr ein' panne, astheûre ? ça va dev'ni emmardant ! » (É. Joulain)
« P’tit canard, te v’là ’core [[Trempé-guené|trempé guené]] ! » (P.-M. Bourdaud)


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 226
* Voir aussi [[fraquedale]], [[ben-aise]], [[à c't'heûre]].
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', 1971, p. 162
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 226
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', Farré & Fils (Cholet), 1971, p. 162
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 32




Ligne 23 : Ligne 28 :


[[Catégorie:Dictionnaire|core]]
[[Catégorie:Dictionnaire|core]]
[[Catégorie:Parlers de l'Anjou|core]]
[[Catégorie:Adverbe en angevin|core]]

Dernière version du 11 juillet 2024 à 17:08


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

côre

Mot

Adverbe de temps.

En Anjou, côre (ou core) pour encore, avec aphérèse (retranchement) de la première syllabe, pour indiquer la prolongation d'une action ou d'un état.

On rencontre aussi la forme côr.

  encore.

Citations

« A n’est côre pas venue. » (A.-J. Verrier et R. Onillon)

« P’tit canard, te v’là ’core trempé guené ! » (P.-M. Bourdaud)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi fraquedale, ben-aise, à c't'heûre.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 226
  • Jeanne et Camille Frayse, Les mariniers de la Loire en Anjou, Farré & Fils (Cholet), 1971, p. 162
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 32