« Piâcher » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(piâcher)
 
m (li pûs)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''piâcher'' pour mâcher.
En Anjou, ''piâcher'' pour mâcher.


Proverbe : {{citation|La marde trop piâchée n’a pus de goût.}} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')
Proverbe : {{citation|La marde trop piâchée n’a [[Pûs|pus]] de goût.}} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')


Mot que l'on trouve aussi en pays nantais et en Ille-et-Vilaine.
Mot que l'on trouve aussi en pays nantais et en Ille-et-Vilaine.
Ligne 15 : Ligne 15 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[licher]], [[fourchetter]], [[roucher]].
* Voir aussi [[licher]], [[fourchetter]], [[roucher]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 469
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 469
* Julien Vinson, ''Revue de linguistique et de philologie comparée'', 1885, p. 277
* Julien Vinson, ''Revue de linguistique et de philologie comparée'', 1885, p. 277
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 110
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 110


* Adolphe Orain, ''Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine'', Maisonneuve Frères et c. Leclerc, 1886, p. 81
* Adolphe Orain, ''Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine'', Maisonneuve Frères et c. Leclerc, 1886, p. 81
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé - R. et M. Vivant éditeurs, 1980
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1980





Dernière version du 9 mars 2023 à 18:29


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
piâcher

Mot

Verbe, correction de mîacher.

En Anjou, piâcher pour mâcher.

Proverbe : « La marde trop piâchée n’a pus de goût. » (Verrier et Onillon, Proverbes)

Mot que l'on trouve aussi en pays nantais et en Ille-et-Vilaine.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi licher, fourchetter, roucher.
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 469
  • Julien Vinson, Revue de linguistique et de philologie comparée, 1885, p. 277
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2e, p. 110
  • Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine, Maisonneuve Frères et c. Leclerc, 1886, p. 81
  • Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1980