« Côre » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
mAucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''côre'' (ou ''core'') pour encore, avec aphérèse (retranchement) de la première syllabe, pour indiquer la prolongation d'une action ou d'un état.
En Anjou, ''côre'' (ou ''core'') pour encore, avec aphérèse (retranchement) de la première syllabe, pour indiquer la prolongation d'une action ou d'un état.


Voir aussi l'autre forme, ''[[cor]]''.
On rencontre aussi la forme ''[[côr]]''.


{{Correspondance|texte=[[encore]]}}
{{Correspondance|texte=[[encore]]}}
Ligne 20 : Ligne 20 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[fraquedale]], [[ben-aise]], [[à c't'heûre]].
* Voir aussi [[fraquedale]], [[ben-aise]], [[à c't'heûre]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 226
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 226
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', 1971, p. 162
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', Farré & Fils (Cholet), 1971, p. 162
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 32





Dernière version du 11 juillet 2024 à 17:08


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

côre

Mot

Adverbe de temps.

En Anjou, côre (ou core) pour encore, avec aphérèse (retranchement) de la première syllabe, pour indiquer la prolongation d'une action ou d'un état.

On rencontre aussi la forme côr.

  encore.

Citations

« A n’est côre pas venue. » (A.-J. Verrier et R. Onillon)

« P’tit canard, te v’là ’core trempé guené ! » (P.-M. Bourdaud)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi fraquedale, ben-aise, à c't'heûre.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 226
  • Jeanne et Camille Frayse, Les mariniers de la Loire en Anjou, Farré & Fils (Cholet), 1971, p. 162
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 32