« Ferzaie » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (Franck-fnba a déplacé la page Ferzâ vers Ferzaie par-dessus une redirection)
m (li efferzaie)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire}}


{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAnjouPasque-}}
; ferzâ, ferzaie
; ferzaie


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom commun, féminin singulier.
Nom commun, féminin singulier.


En Anjou, ''ferzâ'' désigne une fresaie, une chouette, une orfraie ; oiseau de proie diurne. Mot également utilisé en pays nantais.
En Anjou, ''ferzaie'' désigne une fresaie, une chouette, une orfraie, un oiseau de proie diurne.


On dit aussi ''ferzaie'', utilisation que l'on trouve aussi en Bretagne, ou ''ferzée''.
On dit aussi ''[[efferzaie]]'', ''ferzâ'' ou ''ferzée''.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 17 : Ligne 17 :
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 41 (ferzaie)
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 41 (ferzaie)
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 100 (ferzaie)
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 100 (ferzaie)
* Erwan Dalbine, ''Sainte-Beuve, ami fidèle : d'après sa correspondance avec Victor et Théodore Pavi'', éd. Christian (Paris), 2006, p. 146 (Les fressaies terme angevin : frezaie ou efferzaie, les effraies, chouettes ; cf les animaux d'Anjou de Marc Leclerc)
Autres régionalismes
Autres régionalismes
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 2015 (ferzâ)
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 2015 (ferzâ)

Dernière version du 6 décembre 2024 à 18:17


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

ferzaie

Mot

Nom commun, féminin singulier.

En Anjou, ferzaie désigne une fresaie, une chouette, une orfraie, un oiseau de proie diurne.

On dit aussi efferzaie, ferzâ ou ferzée.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 386 (ferzâ, ferzaie, ferzée)
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 41 (ferzaie)
  • Dominique Fournier, Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 100 (ferzaie)
  • Erwan Dalbine, Sainte-Beuve, ami fidèle : d'après sa correspondance avec Victor et Théodore Pavi, éd. Christian (Paris), 2006, p. 146 (Les fressaies terme angevin : frezaie ou efferzaie, les effraies, chouettes ; cf les animaux d'Anjou de Marc Leclerc)

Autres régionalismes

  • Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 2015 (ferzâ)
  • Paul Sébillot, Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne, tome 2, Maisonneuve et cie (Paris), 1882, p. 195 (ferzaie)