« Léyard » : différence entre les versions
m (Catégorie:Végétal en angevin) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, masculin singulier. | Nom commun, masculin singulier. | ||
En | En parler angevin, ''léyard'' (ou ''léard'', ''léiard'') désigne le peuplier noir (''Populus nigra''), sauvage et parfois celui de culture. Synonyme de ''[[ziard]]'' et ''[[bouillard]]''. | ||
Exemple : {{citation|il y a ène [[grolle]] jouquée à-haut du léyard}}. | Exemple : {{citation|il y a ène [[grolle]] jouquée à-haut du léyard}}. |
Version du 4 juillet 2020 à 04:01
En patois angevin
- léyard, léard
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En parler angevin, léyard (ou léard, léiard) désigne le peuplier noir (Populus nigra), sauvage et parfois celui de culture. Synonyme de ziard et bouillard.
Exemple : « il y a ène grolle jouquée à-haut du léyard ».
À ne pas confondre avec lizard, pour lézard.
Notes
- Voir aussi ziard, mai et bouillard.
- Léyard, se dit à Rochefort-sur-Loire (source).
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (léard)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 514 (léiard)
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements, 1998, p. 205 (léyard, pépeiller, ziard)
- Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements, 2004, p. 201 (léard, liard, liardier, léyard, elèyard, ziard, bouillard ou pépeiller)