« Veuri » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
Aucun résumé des modifications
Ligne 7 : Ligne 7 :
Adjectif (masculin singulier, ''veurie'' au féminin) ou forme de verbe (participe passé du verbe ''veurir'').
Adjectif (masculin singulier, ''veurie'' au féminin) ou forme de verbe (participe passé du verbe ''veurir'').


En Anjou, ''veuri'' pour couvert de mousse, de champignons.
En parler angevin ({{XIXe}} s.), ''veuri'' pour couvert de mousse, de champignons.


Exemples :
Exemples :
Ligne 17 : Ligne 17 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[voirir]], [[coui]], [[uspic]], [[roquille]].
* Voir aussi [[voirir]], [[coui]], [[uspic]], [[roquille]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 553
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 553
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 319
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2{{e}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 319





Version du 13 mars 2026 à 18:16


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

veuri

Mot

Adjectif (masculin singulier, veurie au féminin) ou forme de verbe (participe passé du verbe veurir).

En parler angevin (XIXe s.), veuri pour couvert de mousse, de champignons.

Exemples :

  • Le pain couvert de champignons est du pain veuri (moisi).
  • Les boiseries sont veuries.

Traduction moisi.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi voirir, coui, uspic, roquille.
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 553
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 2e, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 319