« Rote » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
(cplt) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
# une route ; | # une route ; | ||
# un sentier (synonyme de ''[[adressée]]'', ''[[routin]]'', ''[[voyette]]'') ; | # un sentier (synonyme de ''[[adressée]]'', ''[[routin]]'', ''[[voyette]]'') ; | ||
# un petit passage dans une haie (synonyme de ''[[rotte]]''. | # un petit passage dans une haie (synonyme de ''[[rotte]]''). | ||
Exemple : La rote qui passe derrière chez moi. | Exemple : La rote qui passe derrière chez moi. | ||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[voyette]], [[veillette]], [[hâ]], [[rorte]]. | * Voir aussi [[voyette]], [[veillette]], [[hâ]], [[rorte]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 512 | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'' (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 512 | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 220 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 220 | ||
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 74 | |||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 159 | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 159 | ||
* Gilles Ménage (augmenté par A. F. Jault), ''Dictionnaire etymologique de la langue françoise'', Tome second, Briasson, 1750, p. 192 | * Gilles Ménage (augmenté par A. F. Jault), ''Dictionnaire etymologique de la langue françoise'', Tome second, Briasson (Paris), 1750, p. 192 | ||
* Jean-Baptiste-Bonaventure de Roquefort, ''Glossaire de la Langue Romane'', Tome second, B. Warée libr., 1808, p. 496 | * Jean-Baptiste-Bonaventure de Roquefort, ''Glossaire de la Langue Romane'', Tome second, B. Warée libr. (Paris), 1808, p. 496 | ||
* Célestin Hippeau, ''Dictionnaire de la langue française au XXe et au XIIIe siècle'', Tomes I et II, Auguste Aubry libr., 1873, p. 107 | * Célestin Hippeau, ''Dictionnaire de la langue française au XXe et au XIIIe siècle'', Tomes I et II, Auguste Aubry libr. (Paris), 1873, p. 107 | ||
Dernière version du 14 février 2025 à 17:13
En Anjou
- rote
Mot
Nom commun, féminin singulier. Doubl. du fr. route et de rute.
En Anjou, rote désigne
- une route ;
- un sentier (synonyme de adressée, routin, voyette) ;
- un petit passage dans une haie (synonyme de rotte).
Exemple : La rote qui passe derrière chez moi.
Peux également désigner
- des clôtures faites d'argile grasse (trolles ou rot) ;
- un lien en osier pour les fagots.
Notes
- Voir aussi voyette, veillette, hâ, rorte.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 512
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2e, p. 220
- Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 74
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 159
- Gilles Ménage (augmenté par A. F. Jault), Dictionnaire etymologique de la langue françoise, Tome second, Briasson (Paris), 1750, p. 192
- Jean-Baptiste-Bonaventure de Roquefort, Glossaire de la Langue Romane, Tome second, B. Warée libr. (Paris), 1808, p. 496
- Célestin Hippeau, Dictionnaire de la langue française au XXe et au XIIIe siècle, Tomes I et II, Auguste Aubry libr. (Paris), 1873, p. 107