« Âchée » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
Aucun résumé des modifications
(relecture)
Ligne 8 : Ligne 8 :


=== Mot ===
=== Mot ===
* Nom commun, féminin, singulier.
Nom commun, féminin, singulier.
* Mot de l'Ouest de la France. Le saintongeois dit ''achet'' et le normand ''aque''.
 
* En Anjou, désigne un appât pour la pêche à la ligne, un ver de terre. En français, un lombric.<br />Se dit quelquefois ''lâchet'', avec soudure de l'article.
Mot de l'Ouest de la France. Le saintongeois dit ''achet'' et le normand ''aque''.
 
En Anjou, désigne un appât pour la pêche à la ligne, un ver de terre. En français, un lombric.<br />Se dit quelquefois ''lâchet'', avec soudure de l'article.


=== Citation ===
=== Citation ===
Ligne 17 : Ligne 19 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 12 (achée)
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 12 (achée)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Editions Cheminements, 1998, p. 293 (âchée)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Éditions Cheminements, 1998, p. 293 (âchée)
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', Impr. Farré & Fils, 1971, p. 161
* Jeanne et Camille Frayse, ''Les mariniers de la Loire en Anjou'', Impr. Farré & Fils, 1971, p. 161
* Louis Maucourt, ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (achée = ver de terre, mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930)
* Louis Maucourt, ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (achée = ver de terre, mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930)

Version du 21 mars 2015 à 08:09


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

âchée, achée

Étymologie

Du latin esca (nourriture).

Mot

Nom commun, féminin, singulier.

Mot de l'Ouest de la France. Le saintongeois dit achet et le normand aque.

En Anjou, désigne un appât pour la pêche à la ligne, un ver de terre. En français, un lombric.
Se dit quelquefois lâchet, avec soudure de l'article.

Citation

« Tu vis par les sillons verds, De petis fournis et de vers, Ou d'une mousche ou d'une achée. » (Ronsard, Gaïtés, L'allouette)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 12 (achée)
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Éditions Cheminements, 1998, p. 293 (âchée)
  • Jeanne et Camille Frayse, Les mariniers de la Loire en Anjou, Impr. Farré & Fils, 1971, p. 161
  • Louis Maucourt, Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie, Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (achée = ver de terre, mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930)
  • Le grand vocabulaire françois, C. Panckoucke libraire, 1767, vol. 1 p. 282
  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (achée)