Aller au contenu

« Porrée » : différence entre les versions

286 octets ajoutés ,  29 août 2020
cplt
mAucun résumé des modifications
(cplt)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire}}


{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAnjou-}}
; porrée
; porrée


Ligne 10 : Ligne 10 :


Exemple : {{citation|tu achèteras troès brins de porée}}.
Exemple : {{citation|tu achèteras troès brins de porée}}.
{{Traduction|texte=poireau}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi les mots [[légume (la)]], [[bourcette]], [[civier]], [[Cuisine en parler angevin|etc]].
* Voir aussi les mots [[poreau]], [[grenaux]], [[bourcette]], [[civier]], [[Cuisine en parler angevin|etc]].
* Se dit à Rochefort ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à Rochefort ({{mot de Leclerc}}).
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 481 (porée)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 137 (porrée) et 148 (pourrée)
* Nicolas de La Touche, ''L'Art de bien parler françois, qui comprend tout ce qui regarde la Grammaire, & les façons de parler douteuses'', tome second, Wetsteins et Smith, 1730, p. 444
* Nicolas de La Touche, ''L'Art de bien parler françois, qui comprend tout ce qui regarde la Grammaire, & les façons de parler douteuses'', tome second, Wetsteins et Smith, 1730, p. 444
* Arthur Loiseau, ''Rapports de la langue de Rabelais avec les patois de la Touraine et de l'Anjou'', Imprimerie P. Lachèse, Belleuvre et Dolbeau, 1867, p. 16 (porrée)
* Arthur Loiseau, ''Rapports de la langue de Rabelais avec les patois de la Touraine et de l'Anjou'', Imprimerie P. Lachèse, Belleuvre et Dolbeau, 1867, p. 16 (porrée)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 2{{e}}, p. 137 (porrée) et 148 (pourrée)
* Colette Méchin, ''Des langues et des cultures en Moselle'', dans ''Limites floues, frontières vives'', Éditions de la MSH, 2001, p. 228
* Colette Méchin, ''Des langues et des cultures en Moselle'', dans ''Limites floues, frontières vives'', Éditions de la MSH, 2001, p. 228
{{CC-BY-ND témoignage}}