« Ein » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
m (aussi) |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[ | * Voir aussi [[dô]], [[alle]], [[ovec]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 324 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 324 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 287 | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 287 |
Version du 25 février 2021 à 18:14
En patois angevin
- ein
Mot
Adjectif numéral et article indéfini (masculin, singulier). Se prononce /aɪn/ (API).
En Anjou, ein pour « un » (eine pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom.
On trouve également yun / yeune, djin / ène et eun / eune.
Citation
« J’avions eun’ paire d’boeufs, ein ch’val, eun’ vache, eun’ femme, et quequ’ volailles, et ein gorin. » (M. Leclerc)
Notes
- Voir aussi dô, alle, ovec.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 324
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 287