« Moétié » : différence entre les versions
(moétié) |
m (li rin) |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En parler angevin, ''moétié'' pour moitié, à demi. Changement fréquent de ''é'' en ''oé''. | En parler angevin, ''moétié'' pour moitié, à demi. Changement fréquent de ''é'' en ''oé''. | ||
Exemple : {{citation|[[Moé]], rin que d’ sentî c’ te cuisine, j’ s’rais déjà à moétié [[querci]] ! }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|Rimiaux d'Anjou]]'') | Exemple : {{citation|[[Moé]], [[rin]] que d’ sentî c’ te cuisine, j’ s’rais déjà à moétié [[querci]] ! }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|Rimiaux d'Anjou]]'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} |
Version du 6 janvier 2024 à 09:30
En Anjou
- moétié
Mot
Adverbe, invariable.
En parler angevin, moétié pour moitié, à demi. Changement fréquent de é en oé.
Exemple : « Moé, rin que d’ sentî c’ te cuisine, j’ s’rais déjà à moétié querci ! » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Notes
- Voir aussi quinte, fifrelin, mitan.
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 81 (def. rimiaux)
- Bulletin de la Société historique et archéologique de l'Orne, volume 17, Société historique et archéologique de l'Orne (Alençon), 1898, p. 212
- Raymond Doussinet, Grammaire saintongeaise: étude des structures d'un parler régional, Éditions Rupella (La Rochelle), 1971, p. 82