« Mantiau » : différence entre les versions
 (mantiau)  | 
				mAucun résumé des modifications  | 
				||
| (4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, masculin singulier, ''mantiaux'' au pluriel.  | Nom commun, masculin singulier, ''mantiaux'' au pluriel.  | ||
En Anjou, ''mantiau'' pour manteau.  | En Anjou ([[Briollay|By]], [[La Ménitré|Mn]]...), ''mantiau'' pour manteau (terminaison en ''iau'').  | ||
Exemple : {{citation|Qués dam’ de vill’, qu’ont ren à faire qu’à d’se r’garder d’vant et [[Darière|darrière]], a n’pens’nt qu’à changer d’[[affutiaux]], à qui qu’aura l’pûs beau mantiau. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'')  | Exemple : {{citation|Qués dam’ de vill’, qu’ont ren à faire qu’à d’se r’garder d’vant et [[Darière|darrière]], a n’pens’nt qu’à changer d’[[affutiaux]], à qui qu’aura l’pûs beau mantiau. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'')  | ||
| Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{-DicoNotes-}}  | {{-DicoNotes-}}  | ||
* Voir aussi [[  | * Voir aussi [[requimpette]], [[gilet]], [[en-tout-cas]], [[affutios]].  | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers)  | Parler angevin  | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908  | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 427  | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 10  | |||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 15]]  | * Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 15]]  | ||
Autres régionalismes  | |||
* Gabriel Antoine Joseph Hécart, ''Dictionnaire rouchi-français'', 3{{e}} édition, Lemaître (Valenciennes), 1834, p. 289  | * Gabriel Antoine Joseph Hécart, ''Dictionnaire rouchi-français'', 3{{e}} édition, Lemaître libraire (Valenciennes), 1834, p. 289  | ||
* ''Bulletin et mémoires de la Société archéologique du département d'Ille-et-Vilaine'', année 1863, impr. Ch. Catel et {{cie}} (Rennes), 1865, p. 233  | * ''Bulletin et mémoires de la Société archéologique du département d'Ille-et-Vilaine'', année 1863, impr. Ch. Catel et {{cie}} (Rennes), 1865, p. 233  | ||
* Henri Moisy, ''Dictionnaire de patois normand'', Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 405  | * Henri Moisy, ''Dictionnaire de patois normand'', Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 405  | ||
* François Fertiault, ''Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire)'', Émile Bouillon éditeur (Paris), 1896, p. 253  | * François Fertiault, ''Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire)'', Libr. Émile Bouillon éditeur (Paris), 1896, 1896, p. 253  | ||
| Ligne 30 : | Ligne 31 : | ||
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]  | [[Catégorie:Nom commun en angevin]]  | ||
[[Catégorie:Habillement en angevin]]  | [[Catégorie:Habillement en angevin]]  | ||
[[Catégorie:Mot en iau   | [[Catégorie:Mot angevin en iau]]  | ||
Dernière version du 2 juillet 2025 à 17:03
En Anjou
- mantiau
 
Mot
Nom commun, masculin singulier, mantiaux au pluriel.
En Anjou (By, Mn...), mantiau pour manteau (terminaison en iau).
Exemple : « Qués dam’ de vill’, qu’ont ren à faire qu’à d’se r’garder d’vant et darrière, a n’pens’nt qu’à changer d’affutiaux, à qui qu’aura l’pûs beau mantiau. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Mot qui n'est pas propre à l'Anjou.
 Notes
- Voir aussi requimpette, gilet, en-tout-cas, affutios.
 
Parler angevin
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 427
 - Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 10
 - Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 15
 
Autres régionalismes
- Gabriel Antoine Joseph Hécart, Dictionnaire rouchi-français, 3e édition, Lemaître libraire (Valenciennes), 1834, p. 289
 - Bulletin et mémoires de la Société archéologique du département d'Ille-et-Vilaine, année 1863, impr. Ch. Catel et Cie (Rennes), 1865, p. 233
 - Henri Moisy, Dictionnaire de patois normand, Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 405
 - François Fertiault, Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire), Libr. Émile Bouillon éditeur (Paris), 1896, 1896, p. 253