« Ernâré » : différence entre les versions
(relecture) |
m (aussi) |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Voir aussi [[renâré]], [[évestoui]]. | * Voir aussi [[dérigaillé]], [[renâré]], [[évestoui]]. | ||
Parler angevin | Parler angevin | ||
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de Verrier et Onillon (1908, t. 1), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Ménière (1880). | * Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de Verrier et Onillon (1908, t. 1), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Ménière (1880). |
Dernière version du 19 septembre 2025 à 17:06
En Anjou
- ernâré
Mot
Adjectif, masculin singulier, au féminin ernârée, au pluriel ernârés.
En Anjou, ernâré, littéralement être rusé comme un renard.
Exemple : Il est ernâré.
Notes
- Se dit à Rochefort (source).
- Voir aussi dérigaillé, renâré, évestoui.
Parler angevin
- Pas de mention dans le Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908, t. 1), ni dans le Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes de Ménière (1880).
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 126 (évestoui, renâré, ernâré)
Autre régionalisme
- Bulletins des antiquaires de Picardie, 1955, p. 19 (être ernaré, c'est posséder la subtilité du renard)