« Effouille » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(complément)
(aussi)
Ligne 16 : Ligne 16 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[borgeon]], [[diguet]], [[écharder]], [[effouiller]], [[éguerter]], [[mouchis]], [[raise]].
* Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[écharder]], [[effouiller]], [[éguerter]], [[fillette (bouteille)]], [[mouchis]], [[raiser]] ([[raise]]).
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 319 (bénéfices accessoires)
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 319 (bénéfices accessoires)



Version du 17 mai 2016 à 18:48


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

effouille

Mot

Nom féminin, singulier (au pluriel, effouilles).

En Anjou, effouille :

  1. Bénéfices accessoires réalisés sur l'élève du bétail (ex. « ils font ben de l'effouille sur le bestial dans ceté ferme-là »). Effouil au masculin, effouille au féminin, ne s'emploie qu'au singulier.
  2. À Rochefort-sur-Loire, équivalent du mot gourmand en français pour un végétal. C'est un brin vert de l'année qui pousse directement sur le vieux bois d'une plante pérenne, et donc improductif. Le mot patois suppose son élimination par le préfixe "é", "fouille" signifiant feuille.

Exemple : « les effouilles peuvent servir à faire un mouchis, seulement si elles sont bien placées dans le sens du rang ».

Verbe : effouiller.

Patois et parler angevin (ressources) Notes