« Bouère » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
(relecture)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot (nom commun) ===
=== Mot (nom commun) ===
Nom commun, féminin, singulier, au pluriel bouères.
Nom commun, féminin singulier, au pluriel ''bouères''.


En Anjou désigne le plus souvent une sorte de petit lac, que l'on trouve souvent en été dans les bras asséchés de la Loire.<br />On trouve plusieurs orthographes : boire ([[boire|voir ce mot]]), boére, bouère ou bouerre.
En Anjou, ''bouère'' désigne le plus souvent une sorte de petit lac que l'on trouve souvent en été dans les bras asséchés de la Loire, un bras mort de la Loire souvent ensablé et remis en eau l'hiver.<br />On trouve plusieurs formes : ''[[boire]]'' ([[boire|voir ce mot]]), ''boére'', ''bouère'' ou ''bouerre''.


Terme que l'on retrouve dans certains lieux-dits de l'Anjou, comme le château fort de la Bouère (Jallais).
Terme que l'on retrouve dans certains lieux-dits de l'Anjou, comme le château fort de la Bouère (Jallais).
Ligne 16 : Ligne 16 :
Verbe.
Verbe.


Se rapprochant du mot français boire, on retrouve également bouère ou boère pour désigner avaler un liquide.  
Se rapprochant du mot français ''boire'', on retrouve également ''bouère'' ou ''boère'' pour désigner avaler un liquide.  


Citation : « Quand l' temps nous achal', on mang'rait qu'du boèr. » (Verrier et Onillon)
Citation : « Quand l' temps nous achal', on mang'rait qu'du boèr. » ([[Anatole-Joseph Verrier|A.-J. Verrier]] et [[René Onillon|R. Onillon]])
 
Verrier et Onillon)


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi le mot [[boire]].
* Voir aussi le mot [[boire]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 120
* Émile Joulain, ''Les filles de la loèr'', 1948
* Émile Joulain, ''Les filles de la loèr'', 1948
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 120
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 45
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 45



Version du 21 mai 2016 à 06:35


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

bouère

Mot (nom commun)

Nom commun, féminin singulier, au pluriel bouères.

En Anjou, bouère désigne le plus souvent une sorte de petit lac que l'on trouve souvent en été dans les bras asséchés de la Loire, un bras mort de la Loire souvent ensablé et remis en eau l'hiver.
On trouve plusieurs formes : boire (voir ce mot), boére, bouère ou bouerre.

Terme que l'on retrouve dans certains lieux-dits de l'Anjou, comme le château fort de la Bouère (Jallais).

Exemple : La grande bouère.

Mot (verbe)

Verbe.

Se rapprochant du mot français boire, on retrouve également bouère ou boère pour désigner avaler un liquide.

Citation : « Quand l' temps nous achal', on mang'rait qu'du boèr. » (A.-J. Verrier et R. Onillon)

Verrier et Onillon)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi le mot boire.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 120
  • Émile Joulain, Les filles de la loèr, 1948
  • Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 45