« Reusse » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
(li gadille)
Ligne 12 : Ligne 12 :
# la Moutarde des champs (''Sinapis arvensis''), plante annuelle herbacée de la famille des Crucifères (synonyme de ''[[jotte]]'').
# la Moutarde des champs (''Sinapis arvensis''), plante annuelle herbacée de la famille des Crucifères (synonyme de ''[[jotte]]'').


Synonyme de ''[[russe]]'', ''gadille''.
Synonyme de ''[[russe]]'', ''[[gadille]]''.


Mot que l'on trouve dans d'autres régions avec un sens différent.
Mot que l'on trouve dans d'autres régions avec un sens différent.
Ligne 20 : Ligne 20 :
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau,1880, p. 506 (reusse)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau,1880, p. 506 (reusse)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 207 (reusse, russe, gadille)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 207 (reusse, russe, gadille)
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements, 1998, p. 250 (russe, gadille)
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 250 (russe, gadille)
* MM. E. Robin, Le Prevost, A. Passy et de Blosseville, ''Dictionnaire du patois normand en usage dans le département de l'Eure'', impr. de C. Hérissey, 1882, p. 360
* MM. E. Robin, Le Prevost, A. Passy et de Blosseville, ''Dictionnaire du patois normand en usage dans le département de l'Eure'', impr. de C. Hérissey, 1882, p. 360
* Jules Corblet, ''Glossaire étymologique et comparatif du patois picard, ancien et moderne'', Dumoulin Didron Techener, 1851, p. 546
* Jules Corblet, ''Glossaire étymologique et comparatif du patois picard, ancien et moderne'', Dumoulin Didron Techener, 1851, p. 546

Version du 30 juin 2018 à 06:57


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

reusse

Mot

Nom commun, féminin singulier.

En Anjou, reusse peut désigner

  1. une roupie, goutte de mucus nasal ;
  2. un rouge-gorge, petit oiseau dont la gorge et la poitrine sont de couleur orange foncé ;
  3. la Moutarde des champs (Sinapis arvensis), plante annuelle herbacée de la famille des Crucifères (synonyme de jotte).

Synonyme de russe, gadille.

Mot que l'on trouve dans d'autres régions avec un sens différent.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi agasse, cocou, ferzâ, grolle, pesse, pivart, rabertaud.
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau,1880, p. 506 (reusse)
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 207 (reusse, russe, gadille)
  • Dominique Fournier, Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements, 1998, p. 250 (russe, gadille)
  • MM. E. Robin, Le Prevost, A. Passy et de Blosseville, Dictionnaire du patois normand en usage dans le département de l'Eure, impr. de C. Hérissey, 1882, p. 360
  • Jules Corblet, Glossaire étymologique et comparatif du patois picard, ancien et moderne, Dumoulin Didron Techener, 1851, p. 546