« Fraquedale » : différence entre les versions
(fraquedale) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
{{citation|Quand c’est que le garçon du Lycée s’est amené fraquedale avanze hiar dans ma cabourne avec ein mot d’écrit de M. le Proviseur, j’ai eiu comme eine doutance de ce que ça pouvait ben étère.}} ([[ | {{citation|Quand c’est que le garçon du Lycée s’est amené fraquedale avanze hiar dans ma cabourne avec ein mot d’écrit de M. le Proviseur, j’ai eiu comme eine doutance de ce que ça pouvait ben étère.}} ([[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|A.-J. Verrier et R. Onillon]]) | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[tors]], [[baner]] et [[traquet]]. | * Voir aussi [[tors]], [[baner]] et [[traquet]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 408 (et p. 372 du 2{{e}} t.) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 408 (et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]] du 2{{e}} t.) | ||
Version du 3 août 2018 à 16:46
En patois angevin
- fraquedale
Mot
Adverbe.
En Anjou, fraquedale désigne, n'importe comment et avec précipitation (bredi-breda), brusquement.
Citation
« Quand c’est que le garçon du Lycée s’est amené fraquedale avanze hiar dans ma cabourne avec ein mot d’écrit de M. le Proviseur, j’ai eiu comme eine doutance de ce que ça pouvait ben étère. » (A.-J. Verrier et R. Onillon)
Notes
- Voir aussi tors, baner et traquet.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 408 (et p. 372 du 2e t.)