87 314
modifications
(complément) |
(cplt) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
# Ce qui est rempli totalement, terme à rapprocher du français {{citation|ouiller}} qui est l'action de remplir un tonneau jusqu'à l'œil ; | # Ce qui est rempli totalement, terme à rapprocher du français {{citation|ouiller}} qui est l'action de remplir un tonneau jusqu'à l'œil ; | ||
# Peut aussi servir à illustrer le fait d'être rassasié ; | # Peut aussi servir à illustrer le fait d'être rassasié ; | ||
# Remettre du liquide dans un récipient ; | |||
# Agiter l'eau avec la vase. | # Agiter l'eau avec la vase. | ||
Exemples : | |||
{{citation|En voulons-tu [[cor]] un peu ? Non merci, j’en sé ravouillé}} (En veux-tu encore ? Non merci, je suis rassasié). | |||
{{citation|Ta soupe est trop épaisse, faut la ravouiller}} (remettre du liquide). | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Voir aussi [[dalle]], [[seillau]]. | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 2{{e}}, p. 187 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 2{{e}}, p. 187 | ||
* Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais, 1977, p. 140 | |||