« Marche » : différence entre les versions
(complément) |
(aussi) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom, féminin singulier. | Nom commun, féminin singulier. | ||
La ''marche'' servait à guider le cortège de noce d'un lieu à un autre (maison, église, mairie, salle du banquet). Souvent un seul [[violoneux]] était embauché pour plusieurs jours pour animer la noce (cortège et bal). | La ''marche'' servait à guider le cortège de noce d'un lieu à un autre (maison, église, mairie, salle du banquet). Souvent un seul [[violoneux]] était embauché pour plusieurs jours pour animer la noce (cortège et bal). | ||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[violoneux]], [[ | * Voir aussi [[Jeu de la brouette]], [[assembiée]], [[violoneux]], [[Mariage dans la tradition de l'Anjou|mariages angevins]]. | ||
* À Rochefort, {{mot de Leclerc}}. | * À Rochefort, {{mot de Leclerc}}. | ||
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908, t. 2). | * Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908, t. 2). |
Version du 12 septembre 2019 à 18:01
En patois angevin
- marche
Mot
Nom commun, féminin singulier.
La marche servait à guider le cortège de noce d'un lieu à un autre (maison, église, mairie, salle du banquet). Souvent un seul violoneux était embauché pour plusieurs jours pour animer la noce (cortège et bal).
Exemple : « Je me souviens, le père Quèneveau, il se rapprochait de la mariée, et en même temps qu'il jouait la marche il lui chantait : t'auras autant de pain que de coups de poing dans les yeux ! » (d'après un témoin né en 1931 en vallée de Rochefort).
Notes
- Voir aussi Jeu de la brouette, assembiée, violoneux, mariages angevins.
- À Rochefort, source.
- Pas de mention dans le Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908, t. 2).