« Soupine » : différence entre les versions
(cplt) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi la [[Bijane (mot)|bijane]], [[Brulon|brûlon]], [[ | * Voir aussi la [[Bijane (mot)|bijane]], [[Brulon|brûlon]], [[rôtie]], [[soupe à la pie]], [[toutaie]], [[Termes en cuisine|etc]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 256 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 256 | ||
* Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais, 1977, p. 156 (soupe à la pie ou soupine ou bijane) | * Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais, 1977, p. 156 (soupe à la pie ou soupine ou bijane) |
Version du 28 septembre 2019 à 15:22
En patois angevin
- soupine
Mot
Nom commun, féminin singulier.
En Anjou, soupine pour
- une sorte de soupe au vin sucrée que l'on fait pour les malades ;
- une soupe au vin d'été (soupe froide composée de vin rouge avec un peu d'eau, un peu de sucre et du pain).
Synonyme de toutaie.
Notes
- Voir aussi la bijane, brûlon, rôtie, soupe à la pie, toutaie, etc.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2e, p. 256
- Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, Le parler populaire en Anjou, Éditions du Choletais, 1977, p. 156 (soupe à la pie ou soupine ou bijane)
- Jean Berson, Au temps de la terre, une mémoire de Vihiers, Cheminements, 2004, p. 88