« Fi » : différence entre les versions
(aussi) |
(Catégorie:Nom commun en angevin) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom commun. | |||
En Anjou, ''fi'' pour fils (se dit à [[Rochefort-sur-Loire]]). Employé dans ''fi-de-garse !'', interjection exprimant la surprise, sans idée d'injure. | En Anjou, ''fi'' pour fils (se dit à [[Rochefort-sur-Loire]]). Employé dans ''fi-de-garse !'', interjection exprimant la surprise, sans idée d'injure. | ||
Ligne 16 : | Ligne 18 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Nom commun en angevin]] |
Version du 21 décembre 2019 à 04:55
En patois angevin
- fi
Mot
Nom commun.
En Anjou, fi pour fils (se dit à Rochefort-sur-Loire). Employé dans fi-de-garse !, interjection exprimant la surprise, sans idée d'injure.
Notes
- Voir aussi gâs, orîne, querée.
- À Rochefort, source.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 390 (fi-de-garse), pas de mention de fi.