« Au » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (Catégorie:Préposition en angevin)
m (aussi)
Ligne 6 : Ligne 6 :
=== Mot ===
=== Mot ===
En Anjou :
En Anjou :
# ''au'' (préposition, invariable) pour avec (exemple {{citation|je l'ai vu prendre ein vipère au les mains}}),<br />et dont on rencontre aussi l'utilisation de ''o'', contraction de ''[[auvec|auvéc]]'' (exemple {{citation|une pièce de vigne et d'une pièce de terre o les haies qui y appartiennent}}),<br />également ''ot'', ''od'', ''ob'' ;
# ''au'' (préposition, invariable) pour avec (exemple {{citation|je l'ai vu prendre ein vipère au les mains}}),<br>et dont on rencontre aussi l'utilisation de ''o'', contraction de ''[[auvec|auvéc]]'' (exemple {{citation|une pièce de vigne et d'une pièce de terre o les haies qui y appartiennent}}),<br>également ''ot'', ''od'', ''ob'' ;
# ''au'', remplaçant la terminaison ''al'' au singulier des noms  (exemples ''un chevau'' (j'vau), ''un animau'') ;
# ''au'', remplaçant la terminaison ''al'' au singulier des noms  (exemples ''un chevau'' (j'vau), ''un animau'') ;
# ''au'', prononciation ''ao'' dans certains mots (exemples ''chaosses'' pour chausses, ''caoser'' pour causer).
# ''au'', prononciation ''ao'' dans certains mots (exemples ''chaosses'' pour chausses, ''caoser'' pour causer).


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[ovec]], [[ein]], [[sus]].
* Voir aussi [[ovec]], [[sus]], [[vers-me]], [[ein]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillo, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 57 (au)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillo, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 57 (au)



Version du 5 décembre 2020 à 06:25


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

au

Mot

En Anjou :

  1. au (préposition, invariable) pour avec (exemple « je l'ai vu prendre ein vipère au les mains »),
    et dont on rencontre aussi l'utilisation de o, contraction de auvéc (exemple « une pièce de vigne et d'une pièce de terre o les haies qui y appartiennent »),
    également ot, od, ob ;
  2. au, remplaçant la terminaison al au singulier des noms (exemples un chevau (j'vau), un animau) ;
  3. au, prononciation ao dans certains mots (exemples chaosses pour chausses, caoser pour causer).

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi ovec, sus, vers-me, ein.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillo, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 57 (au)