« Marcit » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(trad)
m (li ieux)
Ligne 11 : Ligne 11 :
{{Traduction|texte=merci}}
{{Traduction|texte=merci}}


Exemple : {{citation|Marcit à ieux tortous.}} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')
Exemple : {{citation|Marcit à [[ieux]] tortous.}} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')


Proverbe : {{citation|Les grands marcit, les chiens en crèvent.}} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')
Proverbe : {{citation|Les grands marcit, les chiens en crèvent.}} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')
Ligne 19 : Ligne 19 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[tet|têt']].
* Voir aussi [[tet|têt']].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2 p. 12 (marcit), t. 2 p. [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 373|373]] et [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|509]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 12 (marcit), t. 2 p. [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 373|373]] et [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|509]]
* Henry Cormeau, ''L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou'', Éd. Georges Crès & {{Cie}}, 1922, p. 271 (marcit)
* Henry Cormeau, ''L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou'', Éd. Georges Crès & {{Cie}}, 1922, p. 271 (marcit)



Version du 6 août 2021 à 17:38


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
marcit

Mot

Nom commun, masculin singulier.

En Anjou, marcit (ou marcite) pour merci, remerciement. Le t final est muet.

Traduction merci.

Exemple : « Marcit à ieux tortous. » (Verrier et Onillon, Discours)

Proverbe : « Les grands marcit, les chiens en crèvent. » (Verrier et Onillon, Proverbes)

Utilisation que l'on trouve aussi dans d'autres parlers comme en créole ou en patois saintongeais.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi têt'.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 12 (marcit), t. 2 p. 373 et 509
  • Henry Cormeau, L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou, Éd. Georges Crès & Cie, 1922, p. 271 (marcit)
  • Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, N. Chaix et Cie, 1864, p. 421 (marci et marcit)
  • Henri Burgaud des Marets, Fables et contes en patois saintongeais, éditions Rupella, Charles Millon, 1930, p. 305 (marcit, merci)
  • Jules Faine, Le créole dans l'univers : Le mauricien, Imprimerie de l'État, 1939, p. 183 (les grands marcit, merci)