« Platine » : différence entre les versions
(platine) |
m (aussi) |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[berdasser]], [[cacasser]], [[traquet]], [[ | * Voir aussi [[berdasser]], [[cacasser]], [[traquet]], [[liard]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 126 (et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 126 (et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]) | ||
Version du 26 août 2021 à 17:22
En patois angevin
- platine
Mot
Nom commun, féminin singulier.
En Anjou, platine pour langue bien pendue (il a eine bonne platine). Synonyme de pécot, tapette, losse.
Exemple : « Faut vous dire que dans mon jeune temps j’ai ieu eine bonne platine tout comme l’s autres. » (Verrier et Onillon, Discours)
Notes
- Voir aussi berdasser, cacasser, traquet, liard.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 126 (et p. 372)