« Tabus » : différence entre les versions
(tabus) |
(cplt) |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
En Anjou, ''tabus'' (ou ''tabût'') pour | En Anjou, ''tabus'' (ou ''tabût'') pour | ||
* tourment, peine, travail, embarras, | * tourment, peine, travail, embarras, ennui ; | ||
* tracas, fatigue (syn. de ''chahail'', ''trahut'') ; | * tracas, fatigue (syn. de ''chahail'', ''trahut'') ; | ||
* bruit que font les enfants en jouant. | * bruit que font les enfants en jouant. | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[embistrouiller]], [[achaler]], [[tervirement]]. | * Voir aussi [[embistrouiller]], [[achaler]], [[tervirement]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 529 (bruit que font les enfants) | * [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 529 (bruit que font les enfants) | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 265 | * [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 265 | ||
* Fourchafoin (Henri Jubeau, poète patoisant angevin), ''Patois angevin - Petit glossaire du rimiau "détach' pas l'chin"'', 8 mai 2015 (tourment) | * Fourchafoin (Henri Jubeau, poète patoisant angevin), ''Patois angevin - Petit glossaire du rimiau "détach' pas l'chin"'', 8 mai 2015 (tourment) | ||
Dans ''Les cinq livres de F. Rabelais publiés avec des variantes et un glossaire'', ''Livre V : Pantagruel'', de P. Chéron (Libr. des bibliophiles, Paris, 1877, p. 290) : Tabus, soucis, tourments. Dans le ''Dictionnaire de la langue française'', d'Émile Littré (t.4, 1873) : Tabut (terme vieilli), trouble, tumulte. | Dans ''Les cinq livres de F. Rabelais publiés avec des variantes et un glossaire'', ''Livre V : Pantagruel'', de P. Chéron (Libr. des bibliophiles, Paris, 1877, p. 290) : Tabus, soucis, tourments. Dans le ''Dictionnaire de la langue française'', d'Émile Littré (t.4, 1873) : Tabut (terme vieilli), trouble, tumulte. | ||
[[Danièle Sallenave]], dans son ''Dictionnaire amoureux de la Loire'' (Plon, Paris, 2014, p. 449), utilise l'écriture ''tabut'' (souci). | |||
Dernière version du 7 janvier 2023 à 08:25
En patois angevin
- tabus
Mot
Nom commun, masculin singulier et pluriel.
En Anjou, tabus (ou tabût) pour
- tourment, peine, travail, embarras, ennui ;
- tracas, fatigue (syn. de chahail, trahut) ;
- bruit que font les enfants en jouant.
Ne pas confondre avec tabut, crochet de fer fixé au bout de la corde du puits où s'accroche l'anche du seau.
Notes
- Voir aussi embistrouiller, achaler, tervirement.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 529 (bruit que font les enfants)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 265
- Fourchafoin (Henri Jubeau, poète patoisant angevin), Patois angevin - Petit glossaire du rimiau "détach' pas l'chin", 8 mai 2015 (tourment)
Dans Les cinq livres de F. Rabelais publiés avec des variantes et un glossaire, Livre V : Pantagruel, de P. Chéron (Libr. des bibliophiles, Paris, 1877, p. 290) : Tabus, soucis, tourments. Dans le Dictionnaire de la langue française, d'Émile Littré (t.4, 1873) : Tabut (terme vieilli), trouble, tumulte.
Danièle Sallenave, dans son Dictionnaire amoureux de la Loire (Plon, Paris, 2014, p. 449), utilise l'écriture tabut (souci).