« Par-sus » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
(relecture)
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Préposition. Composé de ''par'' et de ''sus''. Ancien français devenu régionalisme.
Préposition. Composé de ''par'' et de ''[[sus]]''. Ancien français devenu régionalisme.


En Anjou, ''par-sus'' (''parsus'') pour par-dessus.
En Anjou, ''par-sus'' (''parsus'') pour par-dessus.


Exemple : {{citation|J’avais vu parler de queuque chouse parsus l’sahaies. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')
Exemple : {{citation|J’avais vu parler de [[queuque]] chouse parsus l’sahaies. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')


=== Glossaire V. et O. ===
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : {{citation|Par-sus (Mj., By.), prép. — Par dessus.  
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : {{citation|Par-sus (Mj., By.), prép. — Par dessus.  
Ex. : Il a déviré cul ''par-sus'' tête. <nowiki>||</nowiki> Par-sus  
Ex. : Il a déviré cul ''par-sus'' tête. \\ Par-sus  
l'épaule gauche, formule ironique de négat.  
l'épaule gauche, formule ironique de négat.  
ou de refus ; on l'accompagne du geste.  
ou de refus ; on l'accompagne du geste.  
Ligne 38 : Ligne 39 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[sus]], [[darière]], [[ovec]], [[vers-me]].
* Voir aussi [[sus]], [[dessur]], [[darière]], [[vers-me]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 87-88 et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 87-88 et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]


* Jehan de Bourdigné, ''Croniques des pays d'Anjou et du Meine'', Nouvelle édition, Impr. Cosnier et Lachèse (Angers), 1842, p. 96
* Jehan de Bourdigné, ''Chroniques des pays d'Anjou et du Maine'', Nouvelle édition, Impr. Cosnier et Lachèse (Angers), 1842, p. 96
* D'Espinay, Notices archéologiques - XIII - L'abbaye de Saint-Nicolas-lès-Angers'', ''Revue historique, littéraire et archéologique de l'Anjou'', Nouvelle série illustrée, Septième année, Tome premier, Impr.-libr. E. Barassé (Angers), 1874, p. 122
* G. D'Espinay, ''Notices archéologiques - XIII - L'abbaye de Saint-Nicolas-lès-Angers'', dans ''Revue historique, littéraire et archéologique de l'Anjou'', Nouvelle série illustrée, Septième année, Tome premier, Impr.-libr. E. Barassé (Angers), 1874, p. 122


* Claude Fabre de Vaugelas, ''Remarques de M. De Vaugelas sur la langue francoise avec des notes de Patru et T. Corneille'', Tome troisième, Didot (Paris), 1738, p. 326
* Claude Fabre de Vaugelas, ''Remarques de M. De Vaugelas sur la langue francoise avec des notes de Patru et T. Corneille'', Tome troisième, Didot (Paris), 1738, p. 326

Dernière version du 7 janvier 2023 à 09:05


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
par-sus, parsus

Mot

Préposition. Composé de par et de sus. Ancien français devenu régionalisme.

En Anjou, par-sus (parsus) pour par-dessus.

Exemple : « J’avais vu parler de queuque chouse parsus l’sahaies. » (Verrier et Onillon, Discours)

Glossaire V. et O.

Dans le glossaire de Verrier et Onillon : « Par-sus (Mj., By.), prép. — Par dessus. Ex. : Il a déviré cul par-sus tête. \\ Par-sus l'épaule gauche, formule ironique de négat. ou de refus ; on l'accompagne du geste. Et. — Composé avec Sus, comme le fr. Par dessus l'est avec dessus. — N'est jamais adv. — S'écrit qqf. en un seul mot, parsus. Hist. : « Puisque voyez que les dieux et Nature, M'ont par sus tous inclinée à lui plaire. » (G.-C. Bucher, 217, 216.) — « La voyez-vous enflée et glorieuse, De sa beauté par sus toutes eslue ! » (Id., 37, 100.) — « Retyrez-vous, satisffaictz au parsus. » (Id., 269, 249.) — « Mais je hay par sur tout un scavoir pédantesque. » (J. DU Bell., Les Regrets, p. 223.) — « Les eaulx furent si grandes en la rivière qu'elles passaient de touttes pars par sur la levée. » (1615. Inv. Arch., E, II, 302, 1.) — « Ce faict, tout à l'aise passa la jambe droite par sus la selle. » (Rab., G., I, 35, p. 70.) — « Ils ont passé le Rhein par sus le ventre des Suisses et des Lansquenets. » (Rab., G., I, 33, 66.) »

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi sus, dessur, darière, vers-me.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 87-88 et p. 372
  • Jehan de Bourdigné, Chroniques des pays d'Anjou et du Maine, Nouvelle édition, Impr. Cosnier et Lachèse (Angers), 1842, p. 96
  • G. D'Espinay, Notices archéologiques - XIII - L'abbaye de Saint-Nicolas-lès-Angers, dans Revue historique, littéraire et archéologique de l'Anjou, Nouvelle série illustrée, Septième année, Tome premier, Impr.-libr. E. Barassé (Angers), 1874, p. 122
  • Claude Fabre de Vaugelas, Remarques de M. De Vaugelas sur la langue francoise avec des notes de Patru et T. Corneille, Tome troisième, Didot (Paris), 1738, p. 326
  • M. L. Lalanne, Oeuvres de Malherbe, Nouvelle édition, Tome cinquième, Libr. de L. Hachette et Cie (Paris), 1869, p. 621
  • Henri Moisy, Dictionnaire de patois normand, Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 613