« Vu-dire » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications  | 
				m (li pûs)  | 
				||
| Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
* J'ai vu-dire (j'ai ouï-dire).  | * J'ai vu-dire (j'ai ouï-dire).  | ||
Proverbe : {{citation|Les vu-dire vont pus loin que la lune. }} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')  | Proverbe : {{citation|Les vu-dire vont [[Pûs|pus]] loin que la lune. }} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')  | ||
{{Traduction|texte=on-dit}}  | {{Traduction|texte=on-dit}}  | ||
Dernière version du 9 mars 2023 à 18:31
 En Anjou
- vu-dire
 
Mot
Nom commun, masculin, invariable.
En Anjou, vu-dire pour on-dit, entendu dire.
Exemples :
- Tout ça c'est des vu-dire (tout ça c'est des on-dit).
 - J'ai vu-dire (j'ai ouï-dire).
 
Proverbe : « Les vu-dire vont pus loin que la lune. » (Verrier et Onillon, Proverbes)
Mot que l'on trouve aussi en pays nantais.
 Notes
- Voir aussi cacasser, berdasser, traquet.
 - Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 330 (et p. 513)
 - Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 106
 
- Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1983