« Soupe à la pie » : différence entre les versions
m (Franck-fnba a déplacé la page Soupe-à-la-pie vers Soupe à la pie) |
mAucun résumé des modifications |
||
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{-DicoAngevin-}} | {{-DicoAngevin-}} | ||
; soupe | ; soupe à la pie | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Locution nominale, féminin singulier. | |||
En Anjou, ''soupe | En Anjou, ''soupe à la pie'' pour | ||
# Sorte de soupe faite avec de la galette à la [[fouée]], mise toute chaude à tremper dans du vin froid, quelquefois sucré (synonyme de ''[[trempinette]]'') ; | # Sorte de soupe faite avec de la galette à la [[fouée]] (ou du pain grillé), mise toute chaude à tremper dans du vin froid, quelquefois sucré (synonyme de ''[[trempinette]]'', ''trampinette'') ; | ||
# Soupe ordinaire et surtout potage gras mélangé de vin froid ; | # Soupe ordinaire et surtout potage gras mélangé de vin froid ; | ||
# Soupe de pain et de | # Soupe de pain et de cidre, plutôt désignée ''[[roûtie|routie]]'' (''rôtie''). | ||
Également ''soupire'', contraction de ''soupe à la pie''. | Également ''soupire'', contraction de ''soupe à la pie''. | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi la [[Bijane (mot)|bijane]], [[Brulon|brûlon]], [[ | * Voir aussi la [[Bijane (mot)|bijane]], [[Brulon|brûlon]], [[soupine]], [[trempager]], [[pierre de sucre]], [[Cuisine en parler angevin|etc]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 256 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 256 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements | * Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais (Angers), 1977, p. 156 (soupe à la pie ou soupine ou bijane) | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 263 (soupe au vin : bijane ou soupire ou soupe à la pie ou trempinette) | |||
Ligne 23 : | Ligne 24 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire|soupe-a-la-pie]] | [[Catégorie:Dictionnaire|soupe-a-la-pie]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Locution en angevin|soupe-a-la-pie]] | ||
[[Catégorie:Cuisine en angevin]] |
Dernière version du 27 octobre 2023 à 16:46
En patois angevin
- soupe à la pie
Mot
Locution nominale, féminin singulier.
En Anjou, soupe à la pie pour
- Sorte de soupe faite avec de la galette à la fouée (ou du pain grillé), mise toute chaude à tremper dans du vin froid, quelquefois sucré (synonyme de trempinette, trampinette) ;
- Soupe ordinaire et surtout potage gras mélangé de vin froid ;
- Soupe de pain et de cidre, plutôt désignée routie (rôtie).
Également soupire, contraction de soupe à la pie.
Notes
- Voir aussi la bijane, brûlon, soupine, trempager, pierre de sucre, etc.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2e, p. 256
- Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, Le parler populaire en Anjou, Éditions du Choletais (Angers), 1977, p. 156 (soupe à la pie ou soupine ou bijane)
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 263 (soupe au vin : bijane ou soupire ou soupe à la pie ou trempinette)