« On dit quoi » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(Le Maine-et-Loire ou la Maine-et-Loire, Chavagnes ou Chavagnes-les-Eaux, Beaupreau ou Beaupreau, on dit quoi ?)
 
m (→‎On dit quoi : relecture)
Ligne 12 : Ligne 12 :
* '''[[Loir]]''' : Deux cours d'eau de Maine-et-Loire portent un nom similaire (homophonie) : « Loire » et « Loir ». Il s'agit de la Loire (de ''Liger''<ref>Xavier Delamarre, ''Dictionnaire de la langue gauloise'', Édition Errance, 2003</ref>, nom féminin désignant le fleuve) et le Loir (de ''Ledo''<ref>Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2005</ref>, nom masculin désignant une rivière).
* '''[[Loir]]''' : Deux cours d'eau de Maine-et-Loire portent un nom similaire (homophonie) : « Loire » et « Loir ». Il s'agit de la Loire (de ''Liger''<ref>Xavier Delamarre, ''Dictionnaire de la langue gauloise'', Édition Errance, 2003</ref>, nom féminin désignant le fleuve) et le Loir (de ''Ledo''<ref>Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2005</ref>, nom masculin désignant une rivière).


* '''[[Maine-et-Loire]]''' : Les noms de département français formés par deux termes de genre féminin sont féminins si les termes qui les composent sont féminins : on devrait dire « la Maine-et-Loire » (Maine comme Loire sont de genre féminin) et non « le Maine-et-Loire ». Pour autant, le genre féminin n'est pas rentré dans l’usage.<br />S’ils le nom des départements sont employés en complément, on doit utiliser l’article « de ». Ainsi on doit dire et écrire « de Maine-et-Loire » (ou « en Maine-et-Loire ») et non « du Maine-et-Loire » (ou « dans le Maine-et-Loire »)<ref>Académie française, [http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#localites Questions de langue]</ref>. A noter que dans le langage courant, on rencontre souvent « du Maine-et-Loire », sous entendu « du département de Maine-et-Loire ».
* '''[[Maine-et-Loire]]''' : Les noms de département français formés par deux termes de genre féminin sont féminins si les termes qui les composent sont féminins : on devrait dire « la Maine-et-Loire » (Maine comme Loire sont de genre féminin) et non « le Maine-et-Loire ». Pour autant, le genre féminin n'est pas rentré dans l’usage.<br />Si les nom des départements sont employés en complément, on doit utiliser l’article « de ». Ainsi on doit dire et écrire « de Maine-et-Loire » (ou « en Maine-et-Loire ») et non « du Maine-et-Loire » (ou « dans le Maine-et-Loire »)<ref>Académie française, [http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#localites Questions de langue]</ref>. A noter que dans le langage courant, on rencontre souvent « du Maine-et-Loire », sous entendu « du département de Maine-et-Loire ».


* '''[[Meigné]]''' : On dit « Meigné-sous-Doué » ou « Meigné » ? Selon le code des communes<ref name="cog">Insee, [http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/ Code officiel géographique]</ref> le nom officiel de la commune est « Meigné »<ref>Insee, [http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=49&codecom=198 Fiche de la commune de Meigné (COG)]</ref>.<br />Une autre commune du département comporte le nom de « Meigné », [[Meigné-le-Vicomte]].
* '''[[Meigné]]''' : On dit « Meigné-sous-Doué » ou « Meigné » ? Selon le code des communes<ref name="cog">Insee, [http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/ Code officiel géographique]</ref> le nom officiel de la commune est « Meigné »<ref>Insee, [http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=49&codecom=198 Fiche de la commune de Meigné (COG)]</ref>.<br />Une autre commune du département comporte le nom de « Meigné », [[Meigné-le-Vicomte]].

Version du 10 mars 2012 à 08:49

Le Maine-et-Loire ou la Maine-et-Loire, Chavagnes ou Chavagnes-les-Eaux, Beaupreau ou Beaupreau, on dit quoi ?

On dit quoi

  • Beaupréau : On entend souvent les anciens dire « Beaupreau » au lieu de « Beaupréau ». Cela vient du fait qu'autrefois il n'y avait pas d'accent (XVIIIe siècle)[1].
    Le patois local reste également très présent dans la prononciation de certains noms géographiques, comme par exemple pour « Craon » (Mayenne) où l'on dit « Cran », ou encore pour « Chemillé » où l'on dit souvent « Ch'millé ».
  • Les Cerqueux : On dit « Les Cerqueux-de-Maulévrier » ou « Les Cerqueux » ? Selon le code des communes[2], depuis 1996 le nom officiel de la commune est « Les Cerqueux »[3].
    Une autre commune du département comporte le nom de « Cerqueux », Les Cerqueux-sous-Passavant.
  • Chavagnes : Bien que le nom officiel[2] de la commune soit « Chavagnes »[4], on utilise aussi le nom de « Chavagnes-les-Eaux »[5].
  • Ingrandes : On dit « Ingrandes-sur-Loire » ou « Ingrandes » ? Selon le code des communes[2] le nom officiel de la commune est « Ingrandes »[6].
    Deux autres communes françaises portent le nom d' « Ingrandes », l'une dans l'Indre et l'autre dans la Vienne.
  • Loir : Deux cours d'eau de Maine-et-Loire portent un nom similaire (homophonie) : « Loire » et « Loir ». Il s'agit de la Loire (de Liger[7], nom féminin désignant le fleuve) et le Loir (de Ledo[8], nom masculin désignant une rivière).
  • Maine-et-Loire : Les noms de département français formés par deux termes de genre féminin sont féminins si les termes qui les composent sont féminins : on devrait dire « la Maine-et-Loire » (Maine comme Loire sont de genre féminin) et non « le Maine-et-Loire ». Pour autant, le genre féminin n'est pas rentré dans l’usage.
    Si les nom des départements sont employés en complément, on doit utiliser l’article « de ». Ainsi on doit dire et écrire « de Maine-et-Loire » (ou « en Maine-et-Loire ») et non « du Maine-et-Loire » (ou « dans le Maine-et-Loire »)[9]. A noter que dans le langage courant, on rencontre souvent « du Maine-et-Loire », sous entendu « du département de Maine-et-Loire ».
  • Meigné : On dit « Meigné-sous-Doué » ou « Meigné » ? Selon le code des communes[2] le nom officiel de la commune est « Meigné »[10].
    Une autre commune du département comporte le nom de « Meigné », Meigné-le-Vicomte.

Homonymies

Notes

Références

  1. EHESS, Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, Notice communale de Beaupréau
  2. a b c et d Insee, Code officiel géographique
  3. Insee, Fiche de la commune des Cerqueux (COG)
  4. Insee, Fiche de la commune de Chavagnes (COG)
  5. C. C. des Coteaux du Layon, Chavagnes-les-Eaux
  6. Insee, Fiche de la commune d'Ingrandes (COG)
  7. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, Édition Errance, 2003
  8. Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements, 2005
  9. Académie française, Questions de langue
  10. Insee, Fiche de la commune de Meigné (COG)

Sur le même sujet