« Ouvart » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
(cplt) |
||
| Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
* [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Ma vieille Ormoère|p. 37]] <small>([[rimiaux|déf. rimiaux]])</small> | * [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Ma vieille Ormoère|p. 37]] <small>([[rimiaux|déf. rimiaux]])</small> | ||
* [[Yvon Péan]], ''Eusèbe Biotteau vigneron angevin'', Éd. du Petit pavé (Brissac), 1998, p. 7 | * [[Yvon Péan]], ''Eusèbe Biotteau vigneron angevin'', Éd. du Petit pavé (Brissac), 1998, p. 7 | ||
* Jean-Paul Chauveau, ''Langue'', dans ''Anjou Maine-et-Loire'', coll. ''Encyclopédie Bonneton'', Christine Botton éditeur (Paris), 2010, p. 170 | |||
Dernière version du 7 novembre 2025 à 18:43
En patois angevin
- ouvart
Mot
Forme d'adjectif, masculin singulier, ouvarts au pluriel, ouvarte au féminin.
En parler angevin, ouvart pour ouvert, qui n'est pas fermé.
Exemple : « J’ rest’ jusqu’à la nuit noére d’vant les deux battants ouvarts d’ mon ormoér’, d’ ma vieille ormoére en poérier, piquée aux vars. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Notes
- Voir aussi crouillé, barré.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 2, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 74
- Henry Cormeau, L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou, Éd. Georges Crès & Cie (Paris), p. 148
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 37 (déf. rimiaux)
- Yvon Péan, Eusèbe Biotteau vigneron angevin, Éd. du Petit pavé (Brissac), 1998, p. 7
- Jean-Paul Chauveau, Langue, dans Anjou Maine-et-Loire, coll. Encyclopédie Bonneton, Christine Botton éditeur (Paris), 2010, p. 170