« Bauler » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(cplt)
mAucun résumé des modifications
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 32 : Ligne 32 :
ya des bonn’s sent’s de [[fricot]]s
ya des bonn’s sent’s de [[fricot]]s


qui mont’nt avec lès fumées |M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nou|Rimiaux d'Anjou]]''}}
qui mont’nt avec lès fumées |M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nous|Rimiaux d'Anjou]]''}}


=== Conjugaison ===
=== Conjugaison ===
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent"
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent"
| width="20%" |
| width="25%" |
Indicatif présent
Indicatif présent
: je baule
: je baule
Ligne 44 : Ligne 44 :
: vous baulez
: vous baulez
: ils/elles baulent
: ils/elles baulent
| width="20%" |
| width="25%" |
Passé composé
Passé composé
: j'ai baulé
: j'ai baulé
Ligne 52 : Ligne 52 :
: vous avez baulé
: vous avez baulé
: ils/elles ont baulé
: ils/elles ont baulé
| width="20%" |
| width="25%" |
Imparfait
Imparfait
: je baulais
: je baulais
Ligne 60 : Ligne 60 :
: vous bauliez
: vous bauliez
: ils/elles baulaient
: ils/elles baulaient
| width="20%" |
| width="25%" |
Futur simple
Futur simple
: je baulerai
: je baulerai
Ligne 68 : Ligne 68 :
: vous baulerez
: vous baulerez
: ils/elles bauleront
: ils/elles bauleront
| width="20%" |
|}
|}
''Baulé'' au participe passé.
''Baulé'' au participe passé.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[breuyer]], [[brâiller]], [[jupper]], [[Vart|crier vart]].
* Voir aussi [[crailler]], [[breuyer]], [[jupper]], [[Vart|crier vart]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 81 (et t. 2 [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 373|p. 373]])
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 81 (et t. 2 [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 373|p. 373]])
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nou|p. 20]] <small>([[rimiau]], [[patois angevin]])</small>
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nous|p. 20]] <small>([[Rimiau|def. rimiau]])</small>


* CNRS et Atilf, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 2012 (''Mystères'' de Jean-Loup Ringenbach)
* CNRS et Atilf, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 2012 (''Mystères'' de Jean-Loup Ringenbach)
* N.E. Dionne, ''Les Canadiens-Français'', Librairie Garneau (Québec), p. 32
* N. E. Dionne, ''Les Canadiens-Français'', Librairie Garneau (Québec), p. 32





Dernière version du 3 mai 2023 à 17:37


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
bauler

Mot

Verbe. Ancien français devenu régionalisme.

En Anjou, bauler pour crier, hurler, mugir.

Exemple : « Baulez donc. » (Verrier et Onillon, Discours)

Dans le glossaire de Verrier et Onillon : « Bauler (Tlm., Sal., Cho.), v. n. — Crier hurler, bruire, mugir. Ex. : le vent baule dans la cheminée. Syn. de Breuyer \\ Lg. — v. n. Soutenir une note ou une mélopée très élevée le plus longtemps possible, jusqu'à perte de la respiration. Syn. de Houper, Noter. C'est le même que Bauler, de Tlm. — \\ Lrm. Pousser des cris inarticulés très fort, souvent dans la seule intention de faire du bruit. \\ v. a. Huer, conspuer. \\ Fu. — v. a. Bauler qqn, — l'appeler de très loin (pour la soupe, p. ex., les mains en porte-voix.). — Cf. l'angl. to bawl. \\ Et. — Doublet probable du fr. Beugler. »

Rimiau

« A la brun’, quand les fagots

fiamb’nt et baul’nt en les ch’minées,

ya des bonn’s sent’s de fricots

qui mont’nt avec lès fumées »

— M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou

Conjugaison

Indicatif présent

je baule
tu baules
il/elle/on baule
nous baulons
vous baulez
ils/elles baulent

Passé composé

j'ai baulé
tu as baulé
il/elle a baulé
nous avons baulé
vous avez baulé
ils/elles ont baulé

Imparfait

je baulais
tu baulais
il/elle baulait
nous baulions
vous bauliez
ils/elles baulaient

Futur simple

je baulerai
tu bauleras
il/elle baulera
nous baulerons
vous baulerez
ils/elles bauleront

Baulé au participe passé.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi crailler, breuyer, jupper, crier vart.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 81 (et t. 2 p. 373)
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 20 (def. rimiau)
  • CNRS et Atilf, Centre national de ressources textuelles et lexicales, 2012 (Mystères de Jean-Loup Ringenbach)
  • N. E. Dionne, Les Canadiens-Français, Librairie Garneau (Québec), p. 32